٧ - ٱلْأَعْرَاف

7 - Al-A'raf (DE)

وَاَوْحَيْنَاۗ اِلٰى مُوْسٰۗي اَنْ اَلْقِ عَصَاكَ۝۰ۚ فَاِذَا ہِىَ تَلْقَفُ مَا يَاْفِكُوْنَ۝۱۱۷ۚ
Waawhayna ila moosa an alqi AAasaka faitha hiya talqafu ma yafikoona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und Wir offenbarten Moses: "Wirf deinen Stock!" Und siehe, er verschlang alles, was sie an Trug vorgebracht hatten.

117

فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ۝۱۱۸ۚ
FawaqaAAa alhaqqu wabatala ma kanoo yaAAmaloona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

So wurde die Wahrheit vollzogen, und ihre Werke erwiesen sich als nichtig.

118

فَغُلِبُوْا ہُنَالِكَ وَانْقَلَبُوْا صٰغِرِيْنَ۝۱۱۹ۚ
Faghuliboo hunalika wainqalaboo saghireena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dort wurden sie damals besiegt, und beschämt kehrten sie um.

119

وَاُلْقِيَ السَّحَرَۃُ سٰجِدِيْنَ۝۱۲۰ۚۖ
Waolqiya alssaharatu sajideena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und die Zauberer trieb es, in Anbetung niederzufallen.

120

قَالُوْۗا اٰمَنَّا بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ۝۱۲۱ۙ
Qaloo amanna birabbi alAAalameena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Welten

121

رَبِّ مُوْسٰي وَہٰرُوْنَ۝۱۲۲
Rabbi moosa waharoona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

den Herrn von Moses und Aaron."

122

قَالَ فِرْعَوْنُ اٰمَنْتُمْ بِہٖ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَكُمْ۝۰ۚ اِنَّ ہٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوْہُ فِي الْمَدِيْنَۃِ لِتُخْرِجُوْا مِنْہَاۗ اَہْلَہَا۝۰ۚ فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ۝۱۲۳
Qala firAAawnu amantum bihi qabla an athana lakum inna hatha lamakrun makartumoohu fee almadeenati litukhrijoo minha ahlaha fasawfa taAAlamoona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Da sagte Pharao: "Ihr habt an ihn geglaubt, ehe ich es euch erlaubte. Gewiß, das ist eine List, die ihr in der Stadt ersonnen habt, um ihre Bewohner daraus zu vertreiben; doch ihr sollt es bald erfahren.

123

لَاُقَطِّعَنَّ اَيْدِيَكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَاُصَلِّبَنَّكُمْ اَجْمَعِيْنَ۝۱۲۴
LaoqatiAAanna aydiyakum waarjulakum min khilafin thumma laosallibannakum ajmaAAeena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, ich werde wechselweise eure Hände und Füße abhauen. Dann werde ich euch alle kreuzigen."

124

قَالُوْۗا اِنَّاۗ اِلٰى رَبِّنَا مُنْقَلِبُوْنَ۝۱۲۵ۚ
Qaloo inna ila rabbina munqaliboona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sie sagten: "Dann kehren wir zu unserem Herrn zurück.

125

وَمَا تَنْقِمُ مِنَّاۗ اِلَّاۗ اَنْ اٰمَنَّا بِاٰيٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَاۗءَتْنَا۝۰ۭ رَبَّنَاۗ اَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِـمِيْنَ۝۱۲۶ۧ
Wama tanqimu minna illa an amanna biayati rabbina lamma jaatna rabbana afrigh AAalayna sabran watawaffana muslimeena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Du nimmst nur darum Rache an uns, weil wir an die Zeichen unseres Herrn glaubten, als sie zu uns kamen. Unser Herr, gib uns reichlich Geduld und laß uns als Muslime sterben."

126