Ruku 517, Juz 29 (ٱلْرُكوع 517, جزء 29) (DE)

٧٧ - ٱلْمُرْسَلَات

77 - Al-Mursalat (DE)

اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍ۝۴۱ۙ
Inna almuttaqeena fee thilalin waAAuyoonin

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Die Gottesfürchtigen werden inmitten von Schatten und Quellen sein

41

وَّفَوَاكِہَ مِمَّا يَشْتَہُوْنَ۝۴۲ۭ
Wafawakiha mimma yashtahoona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und Früchten, welche sie sich wünschen.

42

كُلُوْا وَاشْرَبُوْا ہَنِيْۗــــــًٔۢـا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ۝۴۳
Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

"Esset und trinkt in Gesundheit um dessentwillen, was ihr getan habt."

43

اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِـنِيْنَ۝۴۴
Inna kathalika najzee almuhsineena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, so belohnen Wir diejenigen, die Gutes tun

44

وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ۝۴۵
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

45

كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ۝۴۶
Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakum mujrimoona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

"Esset und ergötzt euch eine kleine Weile. Gewiß, ihr seid die Sünder."

46

وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ۝۴۷
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

47

وَاِذَا قِيْلَ لَہُمُ ارْكَعُوْا لَا يَرْكَعُوْنَ۝۴۸
Waitha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wenn zu ihnen gesprochen wird: "Beugt euch!" beugen sie sich nicht.

48

وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ۝۴۹
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

49

فَبِاَيِّ حَدِيْثٍؚبَعْدَہٗ يُؤْمِنُوْنَ۝۵۰ۧ
Fabiayyi hadeethin baAAdahu yuminoona

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

An welches Wort, nach diesem, wollen sie denn glauben?

50