Juz 27 (قال فما خطبكم) (ES)

٥١ - ٱلذَّارِيَات

51 - Adh-Dhariyat (ES)

قَالَ فَمَاخَطْبُكُمْ اَيُّہَا الْمُرْسَلُوْنَ۝۳۱
Qala fama khatbukum ayyuha almursaloona

Spanish

Raúl González Bórnez

Él dijo: «¿Cuál es vuestra importante misión? ¡Oh, Mensajeros!»

31

قَالُوْۗا اِنَّاۗ اُرْسِلْنَاۗ اِلٰى قَوْمٍ مُّجْـرِمِيْنَ۝۳۲ۙ
Qaloo inna orsilna ila qawmin mujrimeena

Spanish

Raúl González Bórnez

Ellos dijeron: «En verdad, hemos sido enviados a un pueblo de malhechores

32

لِنُرْسِلَ عَلَيْہِمْ حِجَارَۃً مِّنْ طِيْنٍ۝۳۳ۙ
Linursila AAalayhim hijaratan min teenin

Spanish

Raúl González Bórnez

para que lancemos sobre ellos piedras de barro

33

مُّسَوَّمَۃً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِيْنَ۝۳۴
Musawwamatan AAinda rabbika lilmusrifeena

Spanish

Raúl González Bórnez

marcadas por tu Señor para los transgresores.»

34

فَاَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيْہَا مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ۝۳۵ۚ
Faakhrajna man kana feeha mina almumineena

Spanish

Raúl González Bórnez

E hicimos salir a los creyentes que en ella había

35

فَمَا وَجَدْنَا فِيْہَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِيْنَ۝۳۶ۚ
Fama wajadna feeha ghayra baytin mina almuslimeena

Spanish

Raúl González Bórnez

y no hayamos en ella más que una casa de musulmanes.

36

وَتَرَكْنَا فِيْہَاۗ اٰيَۃً لِّلَّذِيْنَ يَخَافُوْنَ الْعَذَابَ الْاَلِيْمَ۝۳۷ۭ
Watarakna feeha ayatan lillatheena yakhafoona alAAathaba alaleema

Spanish

Raúl González Bórnez

Y dejamos en ella una señal para quienes temen el castigo doloroso.

37

وَفِيْ مُوْسٰۗى اِذْ اَرْسَلْنٰہُ اِلٰى فِرْعَوْنَ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍ۝۳۸
Wafee moosa ith arsalnahu ila firAAawna bisultanin mubeenin

Spanish

Raúl González Bórnez

Y en Moisés, cuando le enviamos al Faraón con una autoridad evidente.

38

فَتَوَلّٰى بِرُكْنِہٖ وَقَالَ سٰحِرٌ اَوْ مَجْنُوْنٌ۝۳۹
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoonun

Spanish

Raúl González Bórnez

Pero se dio la vuelta, seguro de su poder, y dijo: «¡Un mago o un demente!»

39

فَاَخَذْنٰہُ وَجُنُوْدَہٗ فَنَبَذْنٰہُمْ فِي الْيَمِّ وَہُوَمُلِيْمٌ۝۴۰ۭ
Faakhathnahu wajunoodahu fanabathnahum fee alyammi wahuwa muleemun

Spanish

Raúl González Bórnez

Así pues, atrapamos a él y a su ejército y les arrojamos al mar, pues eran censurables.

40