Manzil 6 (المنزل السادس) (ES)

٣٧ - ٱلصَّافَّات

37 - As-Saffat (ES)

وَالصّٰۗفّٰتِ صَفًّا۝۱ۙ
Waalssaffati saffan

Spanish

Raúl González Bórnez

Juro por los que han sido ordenados en filas,

1

المنزل السادس

فَالزّٰجِرٰتِ زَجْرًا۝۲ۙ
Faalzzajirati zajran

Spanish

Raúl González Bórnez

que apartan vigorosamente,

2

فَالتّٰلِيٰتِ ذِكْرًا۝۳ۙ
Faalttaliyati thikran

Spanish

Raúl González Bórnez

que recitan un Recuerdo.

3

اِنَّ اِلٰہَكُمْ لَوَاحِدٌ۝۴ۭ
Inna ilahakum lawahidun

Spanish

Raúl González Bórnez

En verdad, vuestro dios es Uno.

4

رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَہُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ۝۵ۭ
Rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma warabbu almashariqi

Spanish

Raúl González Bórnez

El Señor de los cielos y la Tierra y de lo que hay entre ambos y el Señor de los Orientes.

5

اِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاۗءَ الدُّنْيَا بِزِيْنَۃِۨ الْكَـوَاكِبِ۝۶ۙ
Inna zayyanna alssamaa alddunya bizeenatin alkawakibi

Spanish

Raúl González Bórnez

En verdad, hemos embellecido el cielo de este mundo con las estrellas, como adorno

6

وَحِفْظًا مِّنْ كُلِّ شَيْطٰنٍ مَّارِدٍ۝۷ۚ
Wahifthan min kulli shaytanin maridin

Spanish

Raúl González Bórnez

y protección contra cualquier demonio rebelde,

7

لَا يَسَّمَّعُوْنَ اِلَى الْمَلَاِ الْاَعْلٰي وَيُقْذَفُوْنَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ۝۸ۤۖ
La yassammaAAoona ila almalai alaAAla wayuqthafoona min kulli janibin

Spanish

Raúl González Bórnez

para que no puedan escuchar al Consejo Supremo y sean apedreados desde todas partes

8

دُحُوْرًا وَّلَہُمْ عَذَابٌ وَّاصِبٌ۝۹ۙ
Duhooran walahum AAathabun wasibun

Spanish

Raúl González Bórnez

y expulsados. Y les aguarda, necesariamente, un castigo.

9

اِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَــطْفَۃَ فَاَتْــبَعَہٗ شِہَابٌ ثَاقِبٌ۝۱۰
Illa man khatifa alkhatfata faatbaAAahu shihabun thaqibun

Spanish

Raúl González Bórnez

Y si alguno escucha algo, es perseguido por una estrella fugaz certera.

10