Ruku 271, Juz 16 (ٱلْرُكوع 271, جزء 16) (ES)

٢٠ - طه

20 - Ta-Ha (ES)

قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِيْ صَدْرِيْ۝۲۵ۙ
Qala rabbi ishrah lee sadree

Spanish

Raúl González Bórnez

Dijo [Moisés]: «¡Señor mío! Ensancha mi pecho

25

وَيَسِّرْ لِيْۗ اَمْرِيْ۝۲۶ۙ
Wayassir lee amree

Spanish

Raúl González Bórnez

y facilita mi misión

26

وَاحْلُلْ عُقْدَۃً مِّنْ لِّسَانِيْ۝۲۷ۙ
Waohlul AAuqdatan min lisanee

Spanish

Raúl González Bórnez

y desata el nudo de mi lengua

27

يَفْقَـــہُوْا قَوْلِيْ۝۲۸۠
Yafqahoo qawlee

Spanish

Raúl González Bórnez

para que entiendan mis palabras.

28

وَاجْعَلْ لِّيْ وَزِيْرًا مِّنْ اَہْلِيْ۝۲۹ۙ
WaijAAal lee wazeeran min ahlee

Spanish

Raúl González Bórnez

Y ponme un ayudante de mi familia.

29

ہٰرُوْنَ اَخِي۝۳۰ۙ
Haroona akhee

Spanish

Raúl González Bórnez

A Aarón, mi hermano.

30

اشْدُدْ بِہٖۗ اَزْرِيْ۝۳۱ۙ
Oshdud bihi azree

Spanish

Raúl González Bórnez

Fortalece con él mi poder

31

وَاَشْرِكْہُ فِيْۗ اَمْرِيْ۝۳۲ۙ
Waashrikhu fee amree

Spanish

Raúl González Bórnez

y asóciale a mi misión

32

كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيْرًا۝۳۳ۙ
Kay nusabbihaka katheeran

Spanish

Raúl González Bórnez

para que Te glorifiquemos mucho

33

وَّنَذْكُرَكَ كَثِيْرًا۝۳۴ۭ
Wanathkuraka katheeran

Spanish

Raúl González Bórnez

y Te recordemos mucho.

34