١٥ - ٱلْحِجْر

15 - Al-Hijr (FR)

وَاَنَّ عَذَابِيْ ہُوَالْعَذَابُ الْاَلِيْمُ۝۵۰
Wa anna AAathabee huwa alAAathabu alaleemu

French

Muhammad Hamidullah

et que Mon châtiment est certes le châtiment douloureux.

50

وَنَبِّئْہُمْ عَنْ ضَيْفِ اِبْرٰہِيْمَ۝۵۱ۘ
Wanabbihum AAan dayfi ibraheema

French

Muhammad Hamidullah

Et informe-les au sujet des hôtes d'Abraham

51

اِذْ دَخَلُوْا عَلَيْہِ فَقَالُوْا سَلٰمًا۝۰ۭ قَالَ اِنَّا مِنْكُمْ وَجِلُوْنَ۝۵۲
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala inna minkum wajiloona

French

Muhammad Hamidullah

Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Salâm» - Il dit: «Nous avons peur de vous».

52

قَالُوْا لَا تَوْجَلْ اِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلٰمٍ عَلِيْمٍ۝۵۳
Qaloo la tawjal inna nubashshiruka bighulamin AAaleemin

French

Muhammad Hamidullah

Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein de savoir».

53

قَالَ اَبَشَّرْتُمُوْنِيْ عَلٰۗي اَنْ مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُوْنَ۝۵۴
Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshirooni

French

Muhammad Hamidullah

Il dit: «M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché? Que m'annoncez-vous donc?»

54

قَالُوْا بَشَّرْنٰكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِّنَ الْقٰنِطِيْنَ۝۵۵
Qaloo bashsharnaka bialhaqqi fala takun mina alqaniteena

French

Muhammad Hamidullah

- Ils dirent: «Nous t'annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent».

55

قَالَ وَمَنْ يَّقْنَطُ مِنْ رَّحْمَۃِ رَبِّہٖۗ اِلَّا الضَّاۗلُّوْنَ۝۵۶
Qala waman yaqnatu min rahmati rabbihi illa alddalloona

French

Muhammad Hamidullah

- Il dit: «Et qui désespère de la miséricorde de son Seigneur, sinon les égarés?»

56

قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ اَيُّہَا الْمُرْسَلُوْنَ۝۵۷
Qala fama khatbukum ayyuha almursaloona

French

Muhammad Hamidullah

Et il [leur] dit: «Que voulez-vous, ô envoyés d'Allah?»

57

قَالُوْۗا اِنَّاۗ اُرْسِلْنَاۗ اِلٰى قَوْمٍ مُّجْرِمِيْنَ۝۵۸ۙ
Qaloo inna orsilna ila qawmin mujrimeena

French

Muhammad Hamidullah

- Ils dirent: «En vérité, nous sommes envoyés à des gens criminels,

58

اِلَّاۗ اٰلَ لُوْطٍ۝۰ۭ اِنَّا لَمُنَجُّوْہُمْ اَجْمَعِيْنَ۝۵۹ۙ
Illa ala lootin inna lamunajjoohum ajmaAAeena

French

Muhammad Hamidullah

à l'exception de la famille de Lot que nous sauverons tous

59