Ruku 433, Juz 25 (ٱلْرُكوع 433, جزء 25) (FR)

٤٤ - ٱلدُّخَان

44 - Ad-Dukhan (FR)

اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوْمِ۝۴۳ۙ
Inna shajarata alzzaqqoomi

French

Muhammad Hamidullah

Certes l'arbre de Zakkûm

43

طَعَامُ الْاَثِيْمِ۝۴۴ۚۖۛ
TaAAamu alatheemi

French

Muhammad Hamidullah

sera la nourriture du grand pécheur.

44

كَالْمُہْلِ۝۰ۚۛ يَغْلِيْ فِي الْبُطُوْنِ۝۴۵ۙ
Kaalmuhli yaghlee fee albutooni

French

Muhammad Hamidullah

Comme du métal en fusion; il bouillonnera dans les ventres

45

كَغَلْيِ الْحَمِيْمِ۝۴۶
Kaghalyi alhameemi

French

Muhammad Hamidullah

comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.

46

خُذُوْہُ فَاعْتِلُوْہُ اِلٰى سَوَاۗءِ الْجَحِيْمِ۝۴۷ۖۤ
Khuthoohu faiAAtiloohu ila sawai aljaheemi

French

Muhammad Hamidullah

Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;

47

ثُمَّ صُبُّوْا فَوْقَ رَاْسِہٖ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيْمِ۝۴۸ۭ
Thumma subboo fawqa rasihi min AAathabi alhameemi

French

Muhammad Hamidullah

qu'on verse ensuite sur sa tête de l'eau bouillante comme châtiment.

48

ذُقْ ۝۰ۚۙ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْكَرِيْمُ۝۴۹
Thuq innaka anta alAAazeezu alkareemu

French

Muhammad Hamidullah

Goûte! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble.

49

اِنَّ ھٰذَا مَا كُنْتُمْ بِہٖ تَمْتَرُوْنَ۝۵۰
Inna hatha ma kuntum bihi tamtaroona

French

Muhammad Hamidullah

Voilà ce dont vous doutiez.

50

اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ مَقَامٍ اَمِيْنٍ۝۵۱ۙ
Inna almuttaqeena fee maqamin ameenin

French

Muhammad Hamidullah

Les pieux seront dans une demeure sûre,

51

فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ۝۵۲ۚۙ
Fee jannatin waAAuyoonin

French

Muhammad Hamidullah

parmi des jardins et des sources,

52