٧ - ٱلْأَعْرَاف

7 - Al-A'raf (IT)

وَاَوْحَيْنَاۗ اِلٰى مُوْسٰۗي اَنْ اَلْقِ عَصَاكَ۝۰ۚ فَاِذَا ہِىَ تَلْقَفُ مَا يَاْفِكُوْنَ۝۱۱۷ۚ
Waawhayna ila moosa an alqi AAasaka faitha hiya talqafu ma yafikoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Noi ispirammo a Mosè: “Getta la tua verga”. E quella inghiottì tutto quello che avevano fabbricato.

117

فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ۝۱۱۸ۚ
FawaqaAAa alhaqqu wabatala ma kanoo yaAAmaloona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Così si affermò la verità e vanificò quello che avevano fatto.

118

فَغُلِبُوْا ہُنَالِكَ وَانْقَلَبُوْا صٰغِرِيْنَ۝۱۱۹ۚ
Faghuliboo hunalika wainqalaboo saghireena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Furono sconfitti e sembravano umiliati.

119

وَاُلْقِيَ السَّحَرَۃُ سٰجِدِيْنَ۝۱۲۰ۚۖ
Waolqiya alssaharatu sajideena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Allora i maghi si prosternarono.

120

قَالُوْۗا اٰمَنَّا بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ۝۱۲۱ۙ
Qaloo amanna birabbi alAAalameena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

E dissero: “Crediamo nel Signore dei mondi,

121

رَبِّ مُوْسٰي وَہٰرُوْنَ۝۱۲۲
Rabbi moosa waharoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

il Signore di Mosè e di Aronne”.

122

قَالَ فِرْعَوْنُ اٰمَنْتُمْ بِہٖ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَكُمْ۝۰ۚ اِنَّ ہٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوْہُ فِي الْمَدِيْنَۃِ لِتُخْرِجُوْا مِنْہَاۗ اَہْلَہَا۝۰ۚ فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ۝۱۲۳
Qala firAAawnu amantum bihi qabla an athana lakum inna hatha lamakrun makartumoohu fee almadeenati litukhrijoo minha ahlaha fasawfa taAAlamoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

“Vorreste credere prima che ve ne dia il permesso? - disse Faraone - Si tratta certo di una congiura, che avete ordito nella città, per scacciarne gli abitanti. Ebbene, presto saprete:

123

لَاُقَطِّعَنَّ اَيْدِيَكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَاُصَلِّبَنَّكُمْ اَجْمَعِيْنَ۝۱۲۴
LaoqatiAAanna aydiyakum waarjulakum min khilafin thumma laosallibannakum ajmaAAeena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

vi farò tagliare mani e piedi alternati, quindi vi farò crocifiggere tutti.”

124

قَالُوْۗا اِنَّاۗ اِلٰى رَبِّنَا مُنْقَلِبُوْنَ۝۱۲۵ۚ
Qaloo inna ila rabbina munqaliboona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Dissero: “In verità siamo pronti a tornare al nostro Signore;

125

وَمَا تَنْقِمُ مِنَّاۗ اِلَّاۗ اَنْ اٰمَنَّا بِاٰيٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَاۗءَتْنَا۝۰ۭ رَبَّنَاۗ اَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِـمِيْنَ۝۱۲۶ۧ
Wama tanqimu minna illa an amanna biayati rabbina lamma jaatna rabbana afrigh AAalayna sabran watawaffana muslimeena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

ti vendichi su di noi, solo perché abbiamo creduto ai segni del nostro Signore, quando essi ci sono giunti. O Signore, concedici la sopportazione e facci morire [a Te] sottomessi”.

126