Ruku 135, Juz 9 (ٱلْرُكوع 135, جزء 9) (IT)

٧ - ٱلْأَعْرَاف

7 - Al-A'raf (IT)

قَالَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ اِنَّ ہٰذَا لَسٰحِرٌ عَلِيْمٌ۝۱۰۹ۙ
Qala almalao min qawmi firAAawna inna hatha lasahirun AAaleemun

Italian

Hamza Roberto Piccardo

I notabili del popolo di Faraone dissero: “Si tratta certamente di un mago sapiente

109

يُّرِيْدُ اَنْ يُّخْرِجَكُمْ مِّنْ اَرْضِكُمْ۝۰ۚ فَمَاذَا تَاْمُرُوْنَ۝۱۱۰
Yureedu an yukhrijakum min ardikum famatha tamuroona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

che vuole scacciarvi dalla vostra terra”. “Cosa dunque ordinate in proposito?”

110

قَالُوْۗا اَرْجِہْ وَاَخَاہُ وَاَرْسِلْ فِي الْمَدَاۗىِٕنِ حٰشِرِيْنَ۝۱۱۱ۙ
Qaloo arjih waakhahu waarsil fee almadaini hashireena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Dissero: “Fai attendere lui e suo fratello e manda nunzi nelle città:

111

يَاْتُوْكَ بِكُلِّ سٰحِرٍ عَلِيْمٍ۝۱۱۲
Yatooka bikulli sahirin AAaleemin

Italian

Hamza Roberto Piccardo

che ti conducano tutti i maghi più esperti”.

112

وَجَاۗءَ السَّحَرَۃُ فِرْعَوْنَ قَالُوْۗا اِنَّ لَنَا لَاَجْرًا اِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغٰلِـبِيْنَ۝۱۱۳
Wajaa alssaharatu firAAawna qaloo inna lana laajran in kunna nahnu alghalibeena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

I maghi si presentarono a Faraone e dissero: “Davvero ci sarà un premio per noi, se saremo i vincitori?”.

113

قَالَ نَعَمْ وَاِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِيْنَ۝۱۱۴
Qala naAAam wainnakum lamina almuqarrabeena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Disse: “Sì, e inoltre sarete tra i favoriti”.

114

قَالُوْا يٰمُوْسٰۗي اِمَّاۗ اَنْ تُلْقِيَ وَاِمَّاۗ اَنْ نَّكُوْنَ نَحْنُ الْمُلْقِيْنَ۝۱۱۵
Qaloo ya moosa imma an tulqiya waimma an nakoona nahnu almulqeena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Dissero: “O Mosè, getti tu o tocca a noi gettare?”.

115

قَالَ اَلْقُوْا۝۰ۚ فَلَمَّاۗ اَلْقَوْا سَحَرُوْۗا اَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْہَبُوْہُمْ وَجَاۗءُوْ بِسِحْرٍ عَظِيْمٍ۝۱۱۶
Qala alqoo falamma alqaw saharoo aAAyuna alnnasi waistarhaboohum wajaoo bisihrin AAatheemin

Italian

Hamza Roberto Piccardo

“Gettate pure”, rispose. Dopo che ebbero gettato, stregarono gli occhi della gente, la spaventarono e realizzarono un grande incantesimo.

116

وَاَوْحَيْنَاۗ اِلٰى مُوْسٰۗي اَنْ اَلْقِ عَصَاكَ۝۰ۚ فَاِذَا ہِىَ تَلْقَفُ مَا يَاْفِكُوْنَ۝۱۱۷ۚ
Waawhayna ila moosa an alqi AAasaka faitha hiya talqafu ma yafikoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Noi ispirammo a Mosè: “Getta la tua verga”. E quella inghiottì tutto quello che avevano fabbricato.

117

فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ۝۱۱۸ۚ
FawaqaAAa alhaqqu wabatala ma kanoo yaAAmaloona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Così si affermò la verità e vanificò quello che avevano fatto.

118