Al-Mursalat (ٱلْمُرْسَلَات) (IT)

٧٧ - ٱلْمُرْسَلَات

77 - Al-Mursalat (IT)

وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًا۝۱ۙ
Waalmursalati AAurfan

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Per le inviate in successione,

1

فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًا۝۲ۙ
FaalAAasifati AAasfan

Italian

Hamza Roberto Piccardo

per quelle che impetuose tempestano,

2

وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًا۝۳ۙ
Waalnnashirati nashran

Italian

Hamza Roberto Piccardo

per quelle che si diffondono ampie,

3

فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًا۝۴ۙ
Faalfariqati farqan

Italian

Hamza Roberto Piccardo

per quelle che separano con esattezza

4

فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًا۝۵ۙ
Faalmulqiyati thikran

Italian

Hamza Roberto Piccardo

e per quelle che lanciano un monito

5

عُذْرًا اَوْ نُذْرًا۝۶ۙ
AAuthran aw nuthran

Italian

Hamza Roberto Piccardo

[a guisa] di scusa o di avvertimento!

6

اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِـعٌ۝۷ۭ
Innama tooAAadoona lawaqiAAun

Italian

Hamza Roberto Piccardo

In verità quello che vi è stato promesso avverrà,

7

فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْ۝۸ۙ
Faitha alnnujoomu tumisat

Italian

Hamza Roberto Piccardo

quando le stelle perderanno la luce

8

وَاِذَا السَّمَاۗءُ فُرِجَتْ۝۹ۙ
Waitha alssamao furijat

Italian

Hamza Roberto Piccardo

e si fenderà il cielo

9

وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ۝۱۰ۙ
Waitha aljibalu nusifat

Italian

Hamza Roberto Piccardo

e le montagne saranno disperse

10