Juz 27 (قال فما خطبكم) (PT)

٥١ - ٱلذَّارِيَات

51 - Adh-Dhariyat (PT)

قَالَ فَمَاخَطْبُكُمْ اَيُّہَا الْمُرْسَلُوْنَ۝۳۱
Qala fama khatbukum ayyuha almursaloona

Portuguese

Samir El-Hayek

Perguntou Abraão: Qual é, então, a vossa incumbência, ó mensageiro?

31

قَالُوْۗا اِنَّاۗ اُرْسِلْنَاۗ اِلٰى قَوْمٍ مُّجْـرِمِيْنَ۝۳۲ۙ
Qaloo inna orsilna ila qawmin mujrimeena

Portuguese

Samir El-Hayek

Responderam-lhe: Em verdade, fomos enviados a um povo de pecadores,

32

لِنُرْسِلَ عَلَيْہِمْ حِجَارَۃً مِّنْ طِيْنٍ۝۳۳ۙ
Linursila AAalayhim hijaratan min teenin

Portuguese

Samir El-Hayek

Para que lançássemos sobre eles pedras de argila,

33

مُّسَوَّمَۃً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِيْنَ۝۳۴
Musawwamatan AAinda rabbika lilmusrifeena

Portuguese

Samir El-Hayek

Destinados, da parte do teu Senhor, aos transgressores.

34

فَاَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيْہَا مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ۝۳۵ۚ
Faakhrajna man kana feeha mina almumineena

Portuguese

Samir El-Hayek

E evacuamos os fiéis que nela (Sodoma) havia.

35

فَمَا وَجَدْنَا فِيْہَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِيْنَ۝۳۶ۚ
Fama wajadna feeha ghayra baytin mina almuslimeena

Portuguese

Samir El-Hayek

Porém, encontramos nela uma só casa de muçulmanos.

36

وَتَرَكْنَا فِيْہَاۗ اٰيَۃً لِّلَّذِيْنَ يَخَافُوْنَ الْعَذَابَ الْاَلِيْمَ۝۳۷ۭ
Watarakna feeha ayatan lillatheena yakhafoona alAAathaba alaleema

Portuguese

Samir El-Hayek

E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.

37

وَفِيْ مُوْسٰۗى اِذْ اَرْسَلْنٰہُ اِلٰى فِرْعَوْنَ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍ۝۳۸
Wafee moosa ith arsalnahu ila firAAawna bisultanin mubeenin

Portuguese

Samir El-Hayek

E em Moisés (também, havia um sinal), quando o enviamos ao Faraó, com uma autoridade evidente.

38

فَتَوَلّٰى بِرُكْنِہٖ وَقَالَ سٰحِرٌ اَوْ مَجْنُوْنٌ۝۳۹
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoonun

Portuguese

Samir El-Hayek

Porém, (o Faraó) o rechaçou, com os seus chefes, dizendo: É um mago ou um energúmeno!

39

فَاَخَذْنٰہُ وَجُنُوْدَہٗ فَنَبَذْنٰہُمْ فِي الْيَمِّ وَہُوَمُلِيْمٌ۝۴۰ۭ
Faakhathnahu wajunoodahu fanabathnahum fee alyammi wahuwa muleemun

Portuguese

Samir El-Hayek

Porém, apanhamo-lo, juntamente com as suas hostes, e os precipitamos no mar, porque eram réprobos.

40