Manzil 6 (المنزل السادس) (PT)

٣٧ - ٱلصَّافَّات

37 - As-Saffat (PT)

وَالصّٰۗفّٰتِ صَفًّا۝۱ۙ
Waalssaffati saffan

Portuguese

Samir El-Hayek

Pelos que ordenadamente se enfileiram,

1

المنزل السادس

فَالزّٰجِرٰتِ زَجْرًا۝۲ۙ
Faalzzajirati zajran

Portuguese

Samir El-Hayek

E depois energicamente expulsam o inimigo..

2

فَالتّٰلِيٰتِ ذِكْرًا۝۳ۙ
Faalttaliyati thikran

Portuguese

Samir El-Hayek

E recitam a mensagem.

3

اِنَّ اِلٰہَكُمْ لَوَاحِدٌ۝۴ۭ
Inna ilahakum lawahidun

Portuguese

Samir El-Hayek

Em verdade, vosso Deus é Único.

4

رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَہُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ۝۵ۭ
Rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma warabbu almashariqi

Portuguese

Samir El-Hayek

Senhor dos Céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, e Senhor dos levantes!

5

اِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاۗءَ الدُّنْيَا بِزِيْنَۃِۨ الْكَـوَاكِبِ۝۶ۙ
Inna zayyanna alssamaa alddunya bizeenatin alkawakibi

Portuguese

Samir El-Hayek

Em verdade, adornamos o céu aparente com o esplendor das estrelas.

6

وَحِفْظًا مِّنْ كُلِّ شَيْطٰنٍ مَّارِدٍ۝۷ۚ
Wahifthan min kulli shaytanin maridin

Portuguese

Samir El-Hayek

(Para esplendor) e para proteção, contra todos os demônios rebeldes,

7

لَا يَسَّمَّعُوْنَ اِلَى الْمَلَاِ الْاَعْلٰي وَيُقْذَفُوْنَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ۝۸ۤۖ
La yassammaAAoona ila almalai alaAAla wayuqthafoona min kulli janibin

Portuguese

Samir El-Hayek

Para que não possam ouvir os celícolas, pois serão atacados, por todos os lados,

8

دُحُوْرًا وَّلَہُمْ عَذَابٌ وَّاصِبٌ۝۹ۙ
Duhooran walahum AAathabun wasibun

Portuguese

Samir El-Hayek

Como repulsa, e terão um sofrimento permanente.

9

اِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَــطْفَۃَ فَاَتْــبَعَہٗ شِہَابٌ ثَاقِبٌ۝۱۰
Illa man khatifa alkhatfata faatbaAAahu shihabun thaqibun

Portuguese

Samir El-Hayek

Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.

10