Ruku 350, Juz 21 (ٱلْرُكوع 350, جزء 21) (PT)

٣٠ - ٱلرُّوم

30 - Ar-Roum (PT)

اَللہُ يَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيْدُہٗ ثُمَّ اِلَيْہِ تُرْجَعُوْنَ۝۱۱
Allahu yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu thumma ilayhi turjaAAoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Deus origina a criação, logo a reproduz, depois a ele retornareis.

11

وَيَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَۃُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُوْنَ۝۱۲
Wayawma taqoomu alssaAAatu yublisu almujrimoona

Portuguese

Samir El-Hayek

E no dia em que chegar a Hora do Juízo, os pecadores se desesperarão.

12

وَلَمْ يَكُنْ لَّہُمْ مِّنْ شُرَكَاۗىِٕہِمْ شُفَعٰۗـؤُا وَكَانُوْا بِشُرَكَاۗىِٕہِمْ كٰفِرِيْنَ۝۱۳
Walam yakun lahum min shurakaihim shufaAAao wakanoo bishurakaihim kafireena

Portuguese

Samir El-Hayek

E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros.

13

وَيَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَۃُ يَوْمَىِٕذٍ يَّتَفَرَّقُوْنَ۝۱۴
Wayawma taqoomu alssaAAatu yawmaithin yatafarraqoona

Portuguese

Samir El-Hayek

No dia em que chegar a Hora, nesse dia se separarão.

14

فَاَمَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَہُمْ فِيْ رَوْضَۃٍ يُّحْبَرُوْنَ۝۱۵
Faamma allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati fahum fee rawdatin yuhbaroona

Portuguese

Samir El-Hayek

Enquanto os fiéis, que tiverem praticado o bem, descansarão em um vergel.

15

وَاَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَلِقَاۗئِ الْاٰخِرَۃِ فَاُولٰۗىِٕكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُوْنَ۝۱۶
Waamma allatheena kafaroo wakaththaboo biayatina waliqai alakhirati faolaika fee alAAathabi muhdaroona

Portuguese

Samir El-Hayek

Os incrédulos, que tiverem desmentido os Nossos versículos e o comparecimento da outra vida, serão entregues aocastigo.

16

فَسُـبْحٰنَ اللہِ حِيْنَ تُمْسُوْنَ وَحِيْنَ تُصْبِحُوْنَ۝۱۷
Fasubhana Allahi heena tumsoona waheena tusbihoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece!

17

وَلَہُ الْحَمْــدُ فِي السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَعَشِـيًّا وَّحِيْنَ تُظْہِرُوْنَ۝۱۸
Walahu alhamdu fee alssamawati waalardi waAAashiyyan waheena tuthhiroona

Portuguese

Samir El-Hayek

Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como só meio-dia.

18

يُخْرِجُ الْـحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْـحَيِّ وَيُـحْيِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِہَا۝۰ۭ وَكَذٰلِكَ تُخْرَجُوْنَ۝۱۹ۧ
Yukhriju alhayya mina almayyiti wayukhriju almayyita mina alhayyi wayuhyee alarda baAAda mawtiha wakathalika tukhrajoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo; e vivifica a terra, depois de haver sido árida. E assim sereisressuscitados!

19