Juz 30 (عمّ) (RU)

٧٨ - ٱلنَّبَأ

78 - An-Naba' (RU)

عَمَّ يَتَسَاۗءَلُوْنَ۝۱ۚ
AAamma yatasaaloona

Russian

Abu Adel

О чем они [мекканские многобожники] расспрашивают друг друга (когда к ним пришел пророк Мухаммад с миссией от Аллаха)?

1

جزء

٣٠

عَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِ۝۲ۙ
AAani alnnabai alAAatheemi

Russian

Abu Adel

О вести великой [о Коране, в котором возвещается о воскрешении в День Суда],

2

الَّذِيْ ہُمْ فِيْہِ مُخْـتَلِفُوْنَ۝۳ۭ
Allathee hum feehi mukhtalifoona

Russian

Abu Adel

относительно которой они [многобожники] расходятся во мнениях [[Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи по­эта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды.]].

3

كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ۝۴ۙ
Kalla sayaAAlamoona

Russian

Abu Adel

Но нет [совсем не так, как утверждают эти многобожники], вскоре они узнают [итог своего неверия]!

4

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ۝۵
Thumma kalla sayaAAlamoona

Russian

Abu Adel

И еще раз нет [совсем не так, как утверждают эти многобожники], вскоре они узнают [итог своего неверия]

5

اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِہٰدًا۝۶ۙ
Alam najAAali alarda mihadan

Russian

Abu Adel

Разве Мы не сделали землю [ее поверхность] равниной (а не всю горами или водой),

6

وَّالْجِبَالَ اَوْتَادًا۝۷۠ۙ
Waaljibala awtadan

Russian

Abu Adel

и горы – опорами [кольями] (чтобы земная поверхность не двигалась)

7

وَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًا۝۸ۙ
Wakhalaqnakum azwajan

Russian

Abu Adel

и Мы создали вас (людей) парами [мужчинами и женщинами]

8

وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُـبَاتًا۝۹ۙ
WajaAAalna nawmakum subatan

Russian

Abu Adel

и Мы сделали сон ваш от­дыхом (чтобы отдохнули ваши тела),

9

وَّجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًا۝۱۰ۙ
WajaAAalna allayla libasan

Russian

Abu Adel

и Мы сделали ночь покровом (которая покрывает своей темнотой),

10