Ruku 458, Juz 27 (ٱلْرُكوع 458, جزء 27) (RU)

٥٢ - ٱلطُّور

52 - At-Tour (RU)

وَالطُّوْرِ۝۱ۙ
Waalttoori

Russian

Abu Adel

Клянусь (горой) Туром, (на котором пророк Муса говорил с Аллахом Всевышним)

1

وَكِتٰبٍ مَّسْطُوْرٍ۝۲ۙ
Wakitabin mastoorin

Russian

Abu Adel

и книгой, начертанной [Кораном]

2

فِيْ رَقٍّ مَّنْشُوْرٍ۝۳ۙ
Fee raqqin manshoorin

Russian

Abu Adel

на свитке развернутом (который читают),

3

وَّالْبَيْتِ الْمَعْمُوْرِ۝۴ۙ
Waalbayti almaAAmoori

Russian

Abu Adel

и Домом Посещаемым [небесный храм, который находится на седьмом небе, в который ежедневно входят семьдесят тысяч ангелов для поклонения там Аллаху, и после этого они уже туда никогда не возвращаются],

4

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوْعِ۝۵ۙ
Waalssaqfi almarfooAAi

Russian

Abu Adel

и крышей возвышенной, [ближайшим небом – Вселенной]

5

وَالْبَحْرِ الْمَسْجُوْرِ۝۶ۙ
Waalbahri almasjoori

Russian

Abu Adel

и морем вздутым [наполненной водой] –

6

اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ۝۷ۙ
Inna AAathaba rabbika lawaqiAAun

Russian

Abu Adel

поистине, наказание Господа твоего (о, Посланник) (которое обещано неверующим) непременно наступит,

7

مَّا لَہٗ مِنْ دَافِعٍ۝۸ۙ
Ma lahu min dafiAAin

Russian

Abu Adel

(и) нет для него (никакого) отстранителя [никто не сможет сделать так, чтобы это наказание не наступило]

8

يَّوْمَ تَمُوْرُ السَّمَاۗءُ مَوْرًا۝۹ۙ
Yawma tamooru alssamao mawran

Russian

Abu Adel

в тот день, как небо [Вселенная] начнет (сильно) сотрясаться (и это произойдет в конце истории этого мира)

9

وَّتَسِيْرُ الْجِبَالُ سَيْرًا۝۱۰ۭ
Wataseeru aljibalu sayran

Russian

Abu Adel

и горы (сойдут со своих мест, рассыплются в мельчайшие частички и) придут в движение (как облака).

10