Ruku 468, Juz 27 (ٱلْرُكوع 468, جزء 27) (RU)

٥٥ - ٱلرَّحْمَٰن

55 - Ar-Rahman (RU)

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّہٖ جَنَّتٰنِ۝۴۶ۚ
Waliman khafa maqama rabbihi jannatani

Russian

Abu Adel

А тому, кто боялся предстать перед своим Господом [остерегался грехов] (будет дано в награду) два (райских) сада, –

46

فَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ۝۴۷ۙ
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Russian

Abu Adel

Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?

47

ذَوَاتَاۗ اَفْنَانٍ۝۴۸ۚ
Thawata afnanin

Russian

Abu Adel

обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).

48

فَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ۝۴۹
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Russian

Abu Adel

Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?

49

فِيْہِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِ۝۵۰ۚ
Feehima AAaynani tajriyani

Russian

Abu Adel

В них обоих [в этих двух райских садах] текут два источника.

50

فَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ۝۵۱
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Russian

Abu Adel

Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?

51

فِيْہِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِہَۃٍ زَوْجٰنِ۝۵۲ۚ
Feehima min kulli fakihatin zawjani

Russian

Abu Adel

В них обоих [в этих двух садах] (имеется) из всех плодов по паре [по два вида].

52

فَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ۝۵۳
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Russian

Abu Adel

Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?

53

مُتَّكِــــِٕيْنَ عَلٰي فُرُشٍؚ بَطَاۗىِٕنُہَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍ۝۰ۭ وَجَنَا الْجَنَّـتَيْنِ دَانٍ۝۵۴ۚ
Muttakieena AAala furushin batainuha min istabraqin wajana aljannatayni danin

Russian

Abu Adel

(Возлежат они) облокотившись на ложа, подкладка которых из (толстой) парчи, а сорвать плоды в (этих) обоих (райских) садах – близко [не нужно ходить и искать их].

54

فَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ۝۵۵
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Russian

Abu Adel

Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?

55