Verse. 390 (RU)

٣ - آلِ عِمْرَان

3 - Al-Imran (RU)

فِيْہِ اٰيٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ مَّقَامُ اِبْرٰہِيْمَ۝۰ۥۚ وَمَنْ دَخَلَہٗ كَانَ اٰمِنًا۝۰ۭ وَلِلہِ عَلَي النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْـتَـطَاعَ اِلَيْہِ سَبِيْلًا۝۰ۭ وَمَنْ كَفَرَ فَاِنَّ اللہَ غَنِىٌّ عَنِ الْعٰلَمِيْنَ۝۹۷
Feehi ayatun bayyinatun maqamu ibraheema waman dakhalahu kana aminan walillahi AAala alnnasi hijju albayti mani istataAAa ilayhi sabeelan waman kafara fainna Allaha ghaniyyun AAani alAAalameena

Russian

Abu Adel

Там [в Запретной мечети в Мекке] (имеются) ясные знамения для людей (которые указывают на то, что ее строил пророк Ибрахим): место Ибрахима [[Камень, на котором стоял пророк Ибрахим, когда поднимал основания этого дома вместе со своим сыном Исмаилем.]]. И тот, кто войдет в него [в Запретную Мечеть], (он будет) в безопасности [никто не причинит ему зла]. И перед Аллахом (лежит обязанность) на (всех) людях (совершить) паломничество [хадж] к Дому, – для тех, кто в состоянии [может] (совершить) к нему путь. А кто не верует [не признает обязательность совершения паломничества в Запретную Мечеть]... то ведь поистине Аллах – не нуждается в мирах [не нуждается ни в нем, ни в его паломничестве, ни в его деяниях и вообще ни в чем]!»

97

Tafseer