Verse. 3901 (RU)

٣٧ - ٱلصَّافَّات

37 - As-Saffat (RU)

وَبٰرَكْنَا عَلَيْہِ وَعَلٰۗي اِسْحٰقَ۝۰ۭ وَ مِنْ ذُرِّيَّـتِہِمَا مُحْسِنٌ وَّظَالِمٌ لِّنَفْسِہٖ مُبِيْنٌ۝۱۱۳ۧ
Wabarakna AAalayhi waAAala ishaqa wamin thurriyyatihima muhsinun wathalimun linafsihi mubeenun

Russian

Abu Adel

и ниспослали Мы благодать на него [на пророка Ибрахима], и на (его сына) Исхака. И среди потомства их двоих [Ибрахима и Исхака] (есть) (как) искренне добродеющий [повинующийся своему Господу, чем делает добро самому себе] и несправедливый к самому себе явно [неверующий и грешащий, который явно этим причиняет себе зло].

113

Tafseer