Ruku 271, Juz 16 (ٱلْرُكوع 271, جزء 16) (TH)

٢٠ - طه

20 - Ta-Ha (TH)

قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِيْ صَدْرِيْ۝۲۵ۙ
Qala rabbi ishrah lee sadree

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

เขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดเปิดอกของข้าพระองค์ให้แก่ข้าพระองค์ด้วยเถิด”

25

وَيَسِّرْ لِيْۗ اَمْرِيْ۝۲۶ۙ
Wayassir lee amree

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“และทรงโปรดทำให้การงานของข้าพระองค์ ง่ายดายแก่ข้าพระองค์ด้วย

26

وَاحْلُلْ عُقْدَۃً مِّنْ لِّسَانِيْ۝۲۷ۙ
Waohlul AAuqdatan min lisanee

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“และทรงโปรดแก้ปม จากลิ้นของข้าพระองค์ด้วย”

27

يَفْقَـــہُوْا قَوْلِيْ۝۲۸۠
Yafqahoo qawlee

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“เพื่อให้พวกเขาเข้าใจคำพูดของข้าพระองค์”

28

وَاجْعَلْ لِّيْ وَزِيْرًا مِّنْ اَہْلِيْ۝۲۹ۙ
WaijAAal lee wazeeran min ahlee

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“และทรงโปรดให้คนในครอบครัวของข้าพระองค์ เป็นผู้ช่วยแก่ข้าพระองค์ด้วย”

29

ہٰرُوْنَ اَخِي۝۳۰ۙ
Haroona akhee

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“ฮารูนพี่ชายของข้าพระองค์”

30

اشْدُدْ بِہٖۗ اَزْرِيْ۝۳۱ۙ
Oshdud bihi azree

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“ได้โปรดให้เขาเพิ่มความเข้มแข็งแก่ข้าพระองค์ด้วย”

31

وَاَشْرِكْہُ فِيْۗ اَمْرِيْ۝۳۲ۙ
Waashrikhu fee amree

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“และให้เขามีส่วนร่วมในกิจการของข้าพระองค์ด้วย”

32

كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيْرًا۝۳۳ۙ
Kay nusabbihaka katheeran

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“เพื่อเราจักได้ถวายการแซ่ซร้องสดุดีต่อพระองค์ท่านอย่างมากมาย”

33

وَّنَذْكُرَكَ كَثِيْرًا۝۳۴ۭ
Wanathkuraka katheeran

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

“และเราจักได้รำลึกถึงพระองค์ท่านอย่างมากมาย”

34