Ruku 394, Juz 23 (ٱلْرُكوع 394, جزء 23) (TH)

٣٨ - ص

38 - Sad (TH)

وَاذْكُرْ عَبْدَنَاۗ اَيُّوْبَ۝۰ۘ اِذْ نَادٰى رَبَّہٗۗ اَنِّىْ مَسَّنِيَ الشَّيْطٰنُ بِنُصْبٍ وَّعَذَابٍ۝۴۱ۭ
Waothkur AAabdana ayyooba ith nada rabbahu annee massaniya alshshaytanu binusbin waAAathabin

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

และจงรำลึกถึงบ่าวของเรา อัยยู๊บ เมื่อเขาวิงวอนขอต่อพระเจ้าของเขา โดยกล่าวว่า ชัยฏอนมารร้ายได้ทำให้ฉันได้รับความเหนื่อยยาก และทุกข์ทรมาน

41

اُرْكُضْ بِرِجْلِكَ۝۰ۚ ھٰذَا مُغْتَسَلٌۢ بَارِدٌ وَّشَرَابٌ۝۴۲
Orkud birijlika hatha mughtasalun baridun washarabun

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

จงกระทืบ (แผ่นดิน) ด้วยเท้าของเจ้า นี่คือน้ำเย็นสำหรับอาบชำระล้าง และสำหรับดื่ม

42

وَوَہَبْنَا لَہٗۗ اَہْلَہٗ وَمِثْلَہُمْ مَّعَہُمْ رَحْمَۃً مِّنَّا وَذِكْرٰى لِاُولِي الْاَلْبَابِ۝۴۳
Wawahabna lahu ahlahu wamithlahum maAAahum rahmatan minna wathikra liolee alalbabi

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

และเราได้ประทานครอบครัวของเขาให้แก่เขา และเช่นเดียวกับพวกเขาพร้อมพวกเขา เป็นความเมตตาจากเราและเป็นข้อเตือนสติแด่ปวงผู้มีสติทั้งหลาย

43

وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِبْ بِّہٖ وَلَا تَحْــنَثْ۝۰ۭ اِنَّا وَجَدْنٰہُ صَابِرًا۝۰ۭ نِعْمَ الْعَبْدُ۝۰ۭ اِنَّہٗۗ اَوَّابٌ۝۴۴
Wakhuth biyadika dighthan faidrib bihi wala tahnath inna wajadnahu sabiran niAAma alAAabdu innahu awwabun

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

และจงเอาเศษไม้สักกำหนึ่งแล้วฟาดด้วยมัน และอย่าถอนคำสาบาน แท้จริงเราพบว่า เขา (อัยยู๊บ) เป็นผู้อดทนบ่าวผู้ประเสริฐแท้จริงเขาหันหน้าเข้าสู่เราเสมอ

44

وَاذْكُرْ عِبٰدَنَاۗ اِبْرٰہِيْمَ وَاِسْحٰقَ وَيَعْقُوْبَ اُولِي الْاَيْدِيْ وَالْاَبْصَارِ۝۴۵
Waothkur AAibadana ibraheema waishaqa wayaAAqooba olee alaydee waalabsari

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

และจงรำลึกถึงปวงบ่าวของเรา อิบรอฮีม อิสหาก และยะอฺกู๊บ ผู้ที่เข้มแข็งและสายตาไกล (ในเรื่องศาสนา)

45

اِنَّاۗ اَخْلَصْنٰہُمْ بِخَالِصَۃٍ ذِكْرَى الدَّارِ۝۴۶ۚ
Inna akhlasnahum bikhalisatin thikra alddari

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

เราได้เลือกพวกเขาโดยเฉพาะเพื่อเตือนให้รำลึกถึงปรโลก

46

وَاِنَّہُمْ عِنْدَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْاَخْيَارِ۝۴۷ۭ
Wainnahum AAindana lamina almustafayna alakhyari

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

และแท้จริงพวกเขานั้น ในทัศนะของเรา แน่นอนอยู่ในหมู่ผู้ได้รับเลือกเพราะพวกเขาเป็นคนดี

47

وَاذْكُرْ اِسْمٰعِيْلَ وَ الْيَسَعَ وَذَا الْكِفْلِ۝۰ۭ وَكُلٌّ مِّنَ الْاَخْيَارِ۝۴۸ۭ
Waothkur ismaAAeela wailyasaAAa watha alkifli wakullun mina alakhyari

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

และจงรำลึกถึงอิสมาอีล และอัลยะซะอฺ และซัลกิฟลิ และทุกคนอยู่ในหมู่ผู้ดีเลิศ

48

ھٰذَا ذِكْرٌ۝۰ۭ وَاِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ لَحُسْنَ مَاٰبٍ۝۴۹ۙ
Hatha thikrun wainna lilmuttaqeena lahusna maabin

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

นี่คือข้อตักเตือน และแท้จริงสำหรับบรรดาผู้ยำเกรงนั้น แน่นอนทางกลับ (ของพวกเขา) ย่อมประเสริฐแท้

49

جَنّٰتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَۃً لَّہُمُ الْاَبْوَابُ۝۵۰ۚ
Jannati AAadnin mufattahatan lahumu alabwabu

Thai (Thailand)

King Fahad Quran Complex

คือสวนสวรรค์หลากหลายอันสถาพรประตู (ทุกบาน) จะเปิดอ้าไว้สำหรับต้อนรับพวกเขา

50