Abasa (عَبَسَ) (TR)

٨٠ - عَبَسَ

80 - Abasa (TR)

عَبَسَ وَتَوَلّٰۗي۝۱ۙ
AAabasa watawalla

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Yüzünü ekşitti ve döndürdü.

1

اَنْ جَاۗءَہُ الْاَعْمٰى۝۲ۭ
An jaahu alaAAma

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Yanına kör geldi diye.

2

وَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّہٗ يَزَّكّٰۗي۝۳ۙ
Wama yudreeka laAAallahu yazzakka

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Belki o, arınacaktır, ne bilirsin?

3

اَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَہُ الذِّكْرٰى۝۴ۭ
Aw yaththakkaru fatanfaAAahu alththikra

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Yahut da öğüt alacaktır da ondan faydalanacaktır.

4

اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰى۝۵ۙ
Amma mani istaghna

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Fakat ihtiyacı olmayana gelince.

5

فَاَنْتَ لَہٗ تَصَدّٰى۝۶ۭ
Faanta lahu tasadda

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Artık sen onun üstüne düştükçe düşüyorsun.

6

وَمَا عَلَيْكَ اَلَّا يَزَّكّٰى۝۷ۭ
Wama AAalayka alla yazzakka

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

O arınmazsa sana ne?

7

وَاَمَّا مَنْ جَاۗءَكَ يَسْعٰى۝۸ۙ
Waamma man jaaka yasAAa

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Ve fakat sana koşup gelen.

8

وَہُوَيَخْشٰى۝۹ۙ
Wahuwa yakhsha

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Ve korkan kişi.

9

فَاَنْتَ عَنْہُ تَلَہّٰى۝۱۰ۚ
Faanta AAanhu talahha

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Sen ondan gaflet ediyor, ona aldırış bile etmiyorsun.

10