Juz 23, Quarter (ES)

٣٧ - ٱلصَّافَّات

37 - As-Saffat (ES)

مِنْ دُوْنِ اللہِ فَاہْدُوْہُمْ اِلٰى صِرَاطِ الْجَحِيْمِ۝۲۳
Min dooni Allahi faihdoohum ila sirati aljaheemi

Spanish

Raúl González Bórnez

en lugar de Dios, guiadles hacia El camino Del infierno

23

وَقِفُوْہُمْ اِنَّہُمْ مَّسْـُٔـوْلُوْنَ۝۲۴ۙ
Waqifoohum innahum masooloona

Spanish

Raúl González Bórnez

y paradles. En verdad, se les preguntara:

24

مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُوْنَ۝۲۵
Ma lakum la tanasaroona

Spanish

Raúl González Bórnez

«¿Qué os pasa que no os ayudáis unos a otros?»

25

بَلْ ہُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُوْنَ۝۲۶
Bal humu alyawma mustaslimoona

Spanish

Raúl González Bórnez

Pero ese día estarán sometidos

26

وَاَقْبَلَ بَعْضُہُمْ عَلٰي بَعْضٍ يَّتَسَاۗءَلُوْنَ۝۲۷
Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona

Spanish

Raúl González Bórnez

y enfrentados. Unos interrogarán a otros

27

قَالُوْۗا اِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَاْتُوْنَنَا عَنِ الْيَمِيْنِ۝۲۸
Qaloo innakum kuntum tatoonana AAani alyameeni

Spanish

Raúl González Bórnez

diciendo: «En verdad, vinisteis a nosotros por la derecha.»

28

قَالُوْا بَلْ لَّمْ تَكُوْنُوْا مُؤْمِنِيْنَ۝۲۹ۚ
Qaloo bal lam takoonoo mumineena

Spanish

Raúl González Bórnez

Ellos dirán: «¡Vosotros no erais creyentes!

29

وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِّنْ سُلْطٰنٍ۝۰ۚ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طٰغِيْنَ۝۳۰
Wama kana lana AAalaykum min sultanin bal kuntum qawman tagheena

Spanish

Raúl González Bórnez

Nosotros no teníamos ninguna autoridad sobre vosotros. ¡Erais una gente endiosada y rebelde!»

30

فَحَــقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَاۗ۝۰ۤۖ اِنَّا لَذَاۗىِٕقُوْنَ۝۳۱
Fahaqqa AAalayna qawlu rabbina inna lathaiqoona

Spanish

Raúl González Bórnez

«Se ha verificado sobre nosotros la palabra de nuestro Señor. En verdad, lo probaremos.

31

فَاَغْوَيْنٰكُمْ اِنَّا كُنَّا غٰوِيْنَ۝۳۲
Faaghwaynakum inna kunna ghaweena

Spanish

Raúl González Bórnez

¡Claro que os extraviamos! ¡Nosotros mismos estábamos extraviados!»

32