Ruku 534, Juz 30 (ٱلْرُكوع 534, جزء 30) (ES)

٩٢ - ٱللَّيْل

92 - Al-Lail (ES)

وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰى۝۱ۙ
Waallayli itha yaghsha

Spanish

Raúl González Bórnez

Juro por la noche cuando cubre

1

وَالنَّہَارِ اِذَا تَجَلّٰى۝۲ۙ
Waalnnahari itha tajalla

Spanish

Raúl González Bórnez

y por el día cuando se manifiesta

2

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰۗى۝۳ۙ
Wama khalaqa alththakara waalontha

Spanish

Raúl González Bórnez

y por Quien ha creado al varón y a la hembra,

3

اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰى۝۴ۭ
Inna saAAyakum lashatta

Spanish

Raúl González Bórnez

que, en verdad, vuestros esfuerzos obtienen diferentes resultados.

4

فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰى۝۵ۙ
Faamma man aAAta waittaqa

Spanish

Raúl González Bórnez

Así pues, a quien dé y sea temeroso de Dios

5

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰى۝۶ۙ
Wasaddaqa bialhusna

Spanish

Raúl González Bórnez

y crea en la buena promesa,

6

فَسَنُيَسِّرُہٗ لِلْيُسْرٰى۝۷ۭ
Fasanuyassiruhu lilyusra

Spanish

Raúl González Bórnez

le facilitaremos las cosas.

7

وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰى۝۸ۙ
Waamma man bakhila waistaghna

Spanish

Raúl González Bórnez

Pero a quien sea avaro y se crea autosuficiente

8

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰى۝۹ۙ
Wakaththaba bialhusna

Spanish

Raúl González Bórnez

y desmienta la buena promesa,

9

فَسَنُيَسِّرُہٗ لِلْعُسْرٰى۝۱۰ۭ
Fasanuyassiruhu lilAAusra

Spanish

Raúl González Bórnez

le haremos difícil las cosas

10