Ruku 535, Juz 30 (ٱلْرُكوع 535, جزء 30) (ES)

٩٣ - ٱلضُّحَىٰ

93 - Ad-Dhuha (ES)

وَالضُّحٰى۝۱ۙ
Waaldduha

Spanish

Raúl González Bórnez

Juro por la mañana cuando resplandece

1

وَالَّيْلِ اِذَا سَـجٰى۝۲ۙ
Waallayli itha saja

Spanish

Raúl González Bórnez

y por la noche cuando todo está en calma,

2

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰى۝۳ۭ
Ma waddaAAaka rabbuka wama qala

Spanish

Raúl González Bórnez

que tu Señor no te ha abandonado ni está enojado contigo.

3

وَلَلْاٰخِرَۃُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰى۝۴ۭ
Walalakhiratu khayrun laka mina aloola

Spanish

Raúl González Bórnez

Y, ciertamente, la otra vida será mejor para ti que la primera

4

وَلَسَوْفَ يُعْطِيْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰى۝۵ۭ
Walasawfa yuAAteeka rabbuka fatarda

Spanish

Raúl González Bórnez

y pronto te dará tu Señor y estarás satisfecho.

5

اَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًـا فَاٰوٰى۝۶۠
Alam yajidka yateeman faawa

Spanish

Raúl González Bórnez

¿Acaso no te encontró huérfano y te amparó?

6

وَوَجَدَكَ ضَاۗلًّا فَہَدٰى۝۷۠
Wawajadaka dallan fahada

Spanish

Raúl González Bórnez

¿Y te encontró perdido y te guió?

7

وَوَجَدَكَ عَاۗىِٕلًا فَاَغْنٰى۝۸ۭ
Wawajadaka AAailan faaghna

Spanish

Raúl González Bórnez

¿Y te encontró pobre y te enriqueció?

8

فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْہَرْ۝۹ۭ
Faamma alyateema fala taqhar

Spanish

Raúl González Bórnez

Así pues, no oprimas al huérfano

9

وَاَمَّا السَّاۗىِٕلَ فَلَا تَنْہَرْ۝۱۰ۭ
Waamma alssaila fala tanhar

Spanish

Raúl González Bórnez

ni alejes al mendigo

10