An-Naba' (ٱلنَّبَأ) (ES)

٧٨ - ٱلنَّبَأ

78 - An-Naba' (ES)

عَمَّ يَتَسَاۗءَلُوْنَ۝۱ۚ
AAamma yatasaaloona

Spanish

Raúl González Bórnez

¿Acerca de qué se preguntan unos a otros?

1

جزء

٣٠

عَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِ۝۲ۙ
AAani alnnabai alAAatheemi

Spanish

Raúl González Bórnez

Acerca de la grandiosa noticia

2

الَّذِيْ ہُمْ فِيْہِ مُخْـتَلِفُوْنَ۝۳ۭ
Allathee hum feehi mukhtalifoona

Spanish

Raúl González Bórnez

sobre la cual mantienen diferencias.

3

كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ۝۴ۙ
Kalla sayaAAlamoona

Spanish

Raúl González Bórnez

¡Pero no es así! ¡Pronto van a saber!

4

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ۝۵
Thumma kalla sayaAAlamoona

Spanish

Raúl González Bórnez

¡No es así! ¡Pronto van a saber!

5

اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِہٰدًا۝۶ۙ
Alam najAAali alarda mihadan

Spanish

Raúl González Bórnez

¿Acaso no hemos hecho de la Tierra lecho?

6

وَّالْجِبَالَ اَوْتَادًا۝۷۠ۙ
Waaljibala awtadan

Spanish

Raúl González Bórnez

¿Y de las montañas estacas?

7

وَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًا۝۸ۙ
Wakhalaqnakum azwajan

Spanish

Raúl González Bórnez

¿Y os hemos creado por parejas?

8

وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُـبَاتًا۝۹ۙ
WajaAAalna nawmakum subatan

Spanish

Raúl González Bórnez

¿E hicimos de vuestro sueño descanso?

9

وَّجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًا۝۱۰ۙ
WajaAAalna allayla libasan

Spanish

Raúl González Bórnez

¿E hicimos de la noche vestidura?

10