Hizb 38 - 1/2 Juz 19 (الحزب ٣٨ - نصف جزء ١٩) (FR)

٢٦ - ٱلشُّعَرَاء

26 - Ash-Shu'ara (FR)

قَالُـوْۗا اَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْاَرْذَلُوْنَ۝۱۱۱ۭ
Qaloo anuminu laka waittabaAAaka alarthaloona

French

Muhammad Hamidullah

Ils dirent: «Croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent.

111

قَالَ وَمَا عِلْمِىْ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ۝۱۱۲ۚ
Qala wama AAilmee bima kanoo yaAAmaloona

French

Muhammad Hamidullah

Il dit: «Je ne sais pas ce que ceux-là faisaient.

112

اِنْ حِسَابُہُمْ اِلَّا عَلٰي رَبِّيْ لَوْ تَشْعُرُوْنَ۝۱۱۳ۚ
In hisabuhum illa AAala rabbee law tashAAuroona

French

Muhammad Hamidullah

Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients.

113

وَمَاۗ اَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِيْنَ۝۱۱۴ۚ
Wama ana bitaridi almumineena

French

Muhammad Hamidullah

Je ne suis pas celui qui repousse les croyants.

114

اِنْ اَنَا اِلَّا نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ۝۱۱۵ۭ
In ana illa natheerun mubeenun

French

Muhammad Hamidullah

Je ne suis qu'un avertisseur explicite».

115

قَالُوْا لَىِٕنْ لَّمْ تَنْتَہِ يٰنُوْحُ لَتَكُوْنَنَّ مِنَ الْمَرْجُوْمِيْنَ۝۱۱۶ۭ
Qaloo lain lam tantahi ya noohu latakoonanna mina almarjoomeena

French

Muhammad Hamidullah

Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!»

116

قَالَ رَبِّ اِنَّ قَوْمِيْ كَذَّبُوْنِ۝۱۱۷ۚۖ
Qala rabbi inna qawmee kaththabooni

French

Muhammad Hamidullah

Il dit: «O mon Seigneur, mon peuple me traite de menteur.

117

فَافْتَحْ بَيْنِيْ وَبَيْنَہُمْ فَتْحًا وَّنَجِّـنِيْ وَمَنْ مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ۝۱۱۸
Faiftah baynee wabaynahum fathan wanajjinee waman maAAiya mina almumineena

French

Muhammad Hamidullah

Tranche donc clairement entre eux et moi; et sauve-moi ainsi que ceux des croyants qui sont avec moi».

118

فَاَنْجَيْنٰہُ وَمَنْ مَّعَہٗ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِ۝۱۱۹ۚ
Faanjaynahu waman maAAahu fee alfulki almashhooni

French

Muhammad Hamidullah

Nous le sauvâmes donc, de même que ceux qui étaient avec lui dans l'arche, pleinement chargée.

119

ثُمَّ اَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبٰقِيْنَ۝۱۲۰ۭ
Thumma aghraqna baAAdu albaqeena

French

Muhammad Hamidullah

Et ensuite nous noyâmes le reste (les infidèles).

120