Ruku 319, Juz 19 (ٱلْرُكوع 319, جزء 19) (ID)

٢٦ - ٱلشُّعَرَاء

26 - Ash-Shu'ara (ID)

فَاَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَاۗىِٕنِ حٰشِرِيْنَ۝۵۳ۚ
Faarsala firAAawnu fee almadaini hashireena

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

Kemudian Fir'aun mengirimkan orang yang mengumpulkan (tentaranya) ke kota-kota.

53

اِنَّ ہٰۗؤُلَاۗءِ لَشِرْذِمَۃٌ قَلِيْلُوْنَ۝۵۴ۙ
Inna haolai lashirthimatun qaleeloona

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

(Fir'aun berkata): "Sesungguhnya mereka (Bani Israil) benar-benar golongan kecil,

54

وَاِنَّہُمْ لَنَا لَغَاۗىِٕظُوْنَ۝۵۵ۙ
Wainnahum lana laghaithoona

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

dan sesungguhnya mereka membuat hal-hal yang menimbulkan amarah kita,

55

وَاِنَّا لَجَمِيْعٌ حٰذِرُوْنَ۝۵۶ۭ
Wainna lajameeAAun hathiroona

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

dan sesungguhnya kita benar-benar golongan yang selalu berjaga-jaga".

56

فَاَخْرَجْنٰہُمْ مِّنْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ۝۵۷ۙ
Faakhrajnahum min jannatin waAAuyoonin

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

Maka Kami keluarkan Fir'aun dan kaumnya dari taman-taman dan mata air,

57

وَّكُنُوْزٍ وَّمَقَامٍ كَرِيْمٍ۝۵۸ۙ
Wakunoozin wamaqamin kareemin

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

dan (dari) perbendaharaan dan kedudukan yang mulia,

58

كَذٰلِكَ۝۰ۭ وَاَوْرَثْنٰہَا بَنِيْۗ اِسْرَاۗءِيْلَ۝۵۹ۭ
Kathalika waawrathnaha banee israeela

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

demikianlah halnya dan Kami anugerahkan semuanya (itu) kepada Bani Israil.

59

فَاَتْبَعُوْہُمْ مُّشْرِقِيْنَ۝۶۰
FaatbaAAoohum mushriqeena

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

Maka Fir'aun dan bala tentaranya dapat menyusuli mereka di waktu matahari terbit.

60

فَلَمَّا تَرَاۗءَ الْجَمْعٰنِ قَالَ اَصْحٰبُ مُوْسٰۗي اِنَّا لَمُدْرَكُوْنَ۝۶۱ۚ
Falamma taraa aljamAAani qala ashabu moosa inna lamudrakoona

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

Maka setelah kedua golongan itu saling melihat, berkatalah pengikut-pengikut Musa: "Sesungguhnya kita benar-benar akan tersusul".

61

قَالَ كَلَّا۝۰ۚ اِنَّ مَعِيَ رَبِّيْ سَيَہْدِيْنِ۝۶۲
Qala kalla inna maAAiya rabbee sayahdeeni

Indonesian

Indonesian Ministry of Religious Affairs

Musa menjawab: "Sekali-kali tidak akan tersusul; sesungguhnya Tuhanku besertaku, kelak Dia akan memberi petunjuk kepadaku".

62