Juz 23, Half (IT)

٣٧ - ٱلصَّافَّات

37 - As-Saffat (IT)

لَـلَبِثَ فِيْ بَطْنِہٖۗ اِلٰى يَوْمِ يُبْعَثُوْنَ۝۱۴۴ۚ
Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

sarebbe rimasto nel suo ventre fino al Giorno della Resurrezione.

144

فَنَبَذْنٰہُ بِالْعَرَاۗءِ وَہُوَ سَقِيْمٌ۝۱۴۵ۚ
Fanabathnahu bialAAarai wahuwa saqeemun

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Lo gettammo sofferente sulla nuda riva

145

وَاَنْۢبَتْنَا عَلَيْہِ شَجَرَۃً مِّنْ يَّقْطِيْنٍ۝۱۴۶ۚ
Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteenin

Italian

Hamza Roberto Piccardo

e facemmo crescere su di lui una pianta di zucca.

146

وَاَرْسَلْنٰہُ اِلٰى مِائَۃِ اَلْفٍ اَوْ يَزِيْدُوْنَ۝۱۴۷ۚ
Waarsalnahu ila miati alfin aw yazeedoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Lo inviammo a centomila [uomini], o ancor di più.

147

فَاٰمَنُوْا فَمَتَّعْنٰہُمْ اِلٰى حِيْنٍ۝۱۴۸ۭ
Faamanoo famattaAAnahum ila heenin

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.

148

فَاسْتَفْتِہِمْ اَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَہُمُ الْبَنُوْنَ۝۱۴۹ۙ
Faistaftihim alirabbika albanatu walahumu albanoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Poni loro questa domanda: “Il tuo Signore avrebbe figlie e loro figli?”.

149

اَمْ خَلَقْنَا الْمَلٰۗىِٕكَۃَ اِنَاثًا وَّہُمْ شٰہِدُوْنَ۝۱۵۰
Am khalaqna almalaikata inathan wahum shahidoona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Abbiamo forse creato angeli femmine ed essi ne furono testimoni?

150

اَلَاۗ اِنَّہُمْ مِّنْ اِفْكِہِمْ لَيَقُوْلُوْنَ۝۱۵۱ۙ
Ala innahum min ifkihim layaqooloona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:

151

وَلَدَ اؙ۝۰ۙ وَاِنَّہُمْ لَكٰذِبُوْنَ۝۱۵۲
Walada Allahu wainnahum lakathiboona

Italian

Hamza Roberto Piccardo

“Allah ha generato”. In verità sono bugiardi!

152

اَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَي الْبَنِيْنَ۝۱۵۳ۭ
Astafa albanati AAala albaneena

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Avrebbe forse preferito le figlie ai figli?

153