Ruku 548, Juz 30 (ٱلْرُكوع 548, جزء 30) (IT)

١٠٦ - قُرَيْش

106 - Quraysh (IT)

لِاِيْلٰفِ قُرَيْـــشٍ۝۱ۙ
Lieelafi qurayshin

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Per il patto dei Coreisciti,

1

اٖلٰفِہِمْ رِحْلَۃَ الشِّـتَاۗءِ وَالصَّيْفِ۝۲ۚ
Eelafihim rihlata alshshitai waalssayfi

Italian

Hamza Roberto Piccardo

per il loro patto delle carovane invernali ed estive.

2

فَلْيَعْبُدُوْا رَبَّ ہٰذَا الْبَيْتِ۝۳ۙ
FalyaAAbudoo rabba hatha albayti

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Adorino dunque il Signore di questa Casa,

3

الَّذِيْۗ اَطْعَمَہُمْ مِّنْ جُوْعٍ۝۰ۥۙ وَّاٰمَنَہُمْ مِّنْ خَوْفٍ۝۴ۧ
Allathee atAAamahum min jooAAin waamanahum min khawfin

Italian

Hamza Roberto Piccardo

Colui Che li ha preservati dalla fame e li ha messi al riparo da [ogni] timore.

4