Ruku 297, Juz 18 (ٱلْرُكوع 297, جزء 18) (JA)

٢٣ - ٱلْمُؤْمِنُون

23 - Al-Mu'minoon (JA)

وَقَالَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِہِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِلِقَاۗءِ الْاٰخِرَۃِ وَاَتْرَفْنٰہُمْ فِي الْحَيٰوۃِ الدُّنْيَا۝۰ۙ مَا ھٰذَاۗ اِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ۝۰ۙ يَاْكُلُ مِمَّا تَاْكُلُوْنَ مِنْہُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُوْنَ۝۳۳۠ۙ
Waqala almalao min qawmihi allatheena kafaroo wakaththaboo biliqai alakhirati waatrafnahum fee alhayati alddunya ma hatha illa basharun mithlukum yakulu mimma takuloona minhu wayashrabu mimma tashraboona

Japanese

Unknown

かれの民の中の長老で信仰がなく,来世の(アッラーとの)会見を嘘であるとし,現世で羽振りのよい者たちは言った。「これはあなたがたと同じ一人の人間に過ぎません。あなたがたの食べるものを食べ,あなたがたの飲むものを飲んでいます。

33

وَلَىِٕنْ اَطَعْتُمْ بَشَرًا مِّثْلَكُمْ۝۰ۙ اِنَّكُمْ اِذًا لَّخٰسِرُوْنَ۝۳۴ۙ
Walain ataAAtum basharan mithlakum innakum ithan lakhasiroona

Japanese

Unknown

あなたがたが,自分と同じ人間に従うならば,必ず失敗するでしょう。

34

اَيَعِدُكُمْ اَنَّكُمْ اِذَا مِتُّمْ وَكُنْتُمْ تُرَابًا وَّعِظَامًا اَنَّكُمْ مُّخْــرَجُوْنَ۝۳۵۠ۙ
AyaAAidukum annakum itha mittum wakuntum turaban waAAithaman annakum mukhrajoona

Japanese

Unknown

あなたがたは死んで土と骨になってから(再び)甦らされると,かれは約束したのですか。

35

ہَيْہَاتَ ہَيْہَاتَ لِمَا تُوْعَدُوْنَ۝۳۶۠ۙ
Hayhata hayhata lima tooAAadoona

Japanese

Unknown

そんな約束はまったくあり得ません。

36

اِنْ ہِىَ اِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوْتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوْثِيْنَ۝۳۷۠ۙ
In hiya illa hayatuna alddunya namootu wanahya wama nahnu bimabAAootheena

Japanese

Unknown

わたしたちには,現世の生活の外はないのです。わたしたちは死んでまた生きかえるでしょうか。わたしたちは,決して甦らされることはないのです。

37

اِنْ ہُوَ اِلَّا رَجُلُۨ افْتَرٰى عَلَي اللہِ كَذِبًا وَّمَا نَحْنُ لَہٗ ￀مِنِيْنَ۝۳۸
In huwa illa rajulun iftara AAala Allahi kathiban wama nahnu lahu bimumineena

Japanese

Unknown

かれはアッラーに就いて,虚言を捏造した只の人間に過ぎません。わたしたちは,かれを信じません。」

38

قَالَ رَبِّ انْصُرْنِيْ بِمَا كَذَّبُوْنِ۝۳۹
Qala rabbi onsurnee bima kaththabooni

Japanese

Unknown

かれは(祈って)言った。「主よ,かれらはわたしを嘘付きであるといいます。どうか御助け下さい。」

39

قَالَ عَمَّا قَلِيْلٍ لَّيُصْبِحُنَّ نٰدِمِيْنَ۝۴۰ۚ
Qala AAamma qaleelin layusbihunna nadimeena

Japanese

Unknown

かれは仰せられた。「暫くしたら,かれらは必ず悔いるであろう。」

40

فَاَخَذَتْہُمُ الصَّيْحَۃُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنٰہُمْ غُثَاۗءً۝۰ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظّٰلِــمِيْنَ۝۴۱
Faakhathathumu alssayhatu bialhaqqi fajaAAalnahum ghuthaan fabuAAdan lilqawmi alththalimeena

Japanese

Unknown

それで一声(懲罰)が確実にかれらを襲い,われはかれらを(時の流れに浮ぶ)泡屑にした。だから悪を行う者よ遠ざかれ。

41

ثُمَّ اَنْشَاْنَا مِنْۢ بَعْدِہِمْ قُرُوْنًا اٰخَرِيْنَ۝۴۲ۭ
Thumma anshana min baAAdihim quroonan akhareena

Japanese

Unknown

それからかれらの後に,われは外の諸世代を創った。

42