٩٤ - ٱلشَّرْح

94 - Al-Inshirah (PT)

اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ۝۱ۙ
Alam nashrah laka sadraka

Portuguese

Samir El-Hayek

Acaso, não confortamos o teu peito,

1

وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ۝۲ۙ
WawadaAAna AAanka wizraka

Portuguese

Samir El-Hayek

E aliviamos o teu fardo,

2

الَّذِيْۗ اَنْقَضَ ظَہْرَكَ۝۳ۙ
Allathee anqada thahraka

Portuguese

Samir El-Hayek

Que feria as tuas costas,

3

وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ۝۴ۭ
WarafaAAna laka thikraka

Portuguese

Samir El-Hayek

E enaltecemos a tua reputação?

4

فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا۝۵ۙ
Fainna maAAa alAAusri yusran

Portuguese

Samir El-Hayek

Em verdade, com a adversidade está a facilidade!

5

اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا۝۶ۭ
Inna maAAa alAAusri yusran

Portuguese

Samir El-Hayek

Certamente, com a adversidade está a facilidade!

6

فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ۝۷ۙ
Faitha faraghta fainsab

Portuguese

Samir El-Hayek

Assim, pois, quando estiveres livre (dos teus afazeres), continua a prédica,

7

وَاِلٰى رَبِّكَ فَارْغَبْ۝۸ۧ
Waila rabbika fairghab

Portuguese

Samir El-Hayek

E volta para o teu Senhor (toda) a atenção.

8

٩٥ - ٱلتِّين

95 - At-Teen (PT)

وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِ۝۱ۙ
Waaltteeni waalzzaytooni

Portuguese

Samir El-Hayek

Pelo figo e pela oliva,

1

وَطُوْرِ سِيْنِيْنَ۝۲ۙ
Watoori seeneena

Portuguese

Samir El-Hayek

Pelo monte Sinai,

2