Ruku 323, Juz 19 (ٱلْرُكوع 323, جزء 19) (PT)

٢٦ - ٱلشُّعَرَاء

26 - Ash-Shu'ara (PT)

كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ الْمُرْسَلِيْنَ۝۱۴۱ۚۖ
Kaththabat thamoodu almursaleena

Portuguese

Samir El-Hayek

O povo de Tamud rejeitou os mensageiros.

141

اِذْ قَالَ لَہُمْ اَخُوْہُمْ صٰلِحٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ۝۱۴۲ۚ
Ith qala lahum akhoohum salihun ala tattaqoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Quando seu irmão, Sáleh, lhes disse: Não temeis a Deus?

142

اِنِّىْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌ۝۱۴۳ۙ
Innee lakum rasoolun ameenun

Portuguese

Samir El-Hayek

Em verdade, sou para vós um fidedigno mensageiro.

143

فَاتَّقُوا اللہَ وَاَطِيْعُوْنِ۝۱۴۴ۚ
Faittaqoo Allaha waateeAAooni

Portuguese

Samir El-Hayek

Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!

144

وَمَاۗ اَسْـَٔــلُكُمْ عَلَيْہِ مِنْ اَجْرٍ۝۰ۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰي رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ۝۱۴۵ۭ
Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

Portuguese

Samir El-Hayek

Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do Universo.

145

اَتُتْرَكُوْنَ فِيْ مَا ہٰہُنَاۗ اٰمِنِيْنَ۝۱۴۶ۙ
Atutrakoona fee ma hahuna amineena

Portuguese

Samir El-Hayek

Sereis, acaso, deixados em segurança com o que tendes aqui,

146

فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ۝۱۴۷ۙ
Fee jannatin waAAuyoonin

Portuguese

Samir El-Hayek

Entre jardins e mananciais?

147

وَّزُرُوْعٍ وَّنَخْلٍ طَلْعُہَا ہَضِيْمٌ۝۱۴۸ۚ
WazurooAAin wanakhlin talAAuha hadeemun

Portuguese

Samir El-Hayek

E semeaduras e tamareiras, cujos ramos estão prestes a quebrar (com o peso dos frutos)?

148

وَتَنْحِتُوْنَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوْتًا فٰرِہِيْنَ۝۱۴۹ۚ
Watanhitoona mina aljibali buyootan fariheena

Portuguese

Samir El-Hayek

E entalhais habilmente casas (de pedras) nas montanhas.

149

فَاتَّقُوا اللہَ وَاَطِيْعُوْنِ۝۱۵۰ۚ
Faittaqoo Allaha waateeAAooni

Portuguese

Samir El-Hayek

Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!

150