Ruku 503, Juz 29 (ٱلْرُكوع 503, جزء 29) (PT)

٧٠ - ٱلْمَعَارِج

70 - Al-Ma'aarij (PT)

فَمَالِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا قِبَلَكَ مُہْطِعِيْنَ۝۳۶ۙ
Famali allatheena kafaroo qibalaka muhtiAAeena

Portuguese

Samir El-Hayek

Assim, pois, que ocorre com os incrédulos que te rodeiam, empertigados,

36

عَنِ الْيَمِيْنِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِيْنَ۝۳۷
AAani alyameeni waAAani alshshimali AAizeena

Portuguese

Samir El-Hayek

Em grupos, pela direita e pela esquerda?

37

اَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْہُمْ اَنْ يُّدْخَلَ جَنَّۃَ نَعِيْمٍ۝۳۸ۙ
AyatmaAAu kullu imriin minhum an yudkhala jannata naAAeemin

Portuguese

Samir El-Hayek

Acaso ambiciona, cada um deles, ser introduzido no Jardim do Prazer?

38

كَلَّا۝۰ۭ اِنَّا خَلَقْنٰہُمْ مِّمَّا يَعْلَمُوْنَ۝۳۹
Kalla inna khalaqnahum mimma yaAAlamoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Qual! Em verdade, Nós os criamos do que já sabem!

39

فَلَاۗ اُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشٰرِقِ وَالْمَغٰرِبِ اِنَّا لَقٰدِرُوْنَ۝۴۰ۙ
Fala oqsimu birabbi almashariqi waalmagharibi inna laqadiroona

Portuguese

Samir El-Hayek

Juro, pois, pelo Senhor dos Orientes e dos Ocidentes que somos Poderoso,

40

عَلٰۗي اَنْ نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْہُمْ۝۰ۙ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِيْنَ۝۴۱
AAala an nubaddila khayran minhum wama nahnu bimasbooqeena

Portuguese

Samir El-Hayek

Para suplantá-los por outros melhores do que eles, porque somos Invencível!

41

فَذَرْہُمْ يَخُوْضُوْا وَيَلْعَبُوْا حَتّٰى يُلٰقُوْا يَوْمَہُمُ الَّذِيْ يُوْعَدُوْنَ۝۴۲ۙ
Fatharhum yakhoodoo wayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allathee yooAAadoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Deixai-los, pois, que se entretenham, e brinquem, até que topem com o seu dia, o qual lhes foi prometido!

42

يَوْمَ يَخْرُجُوْنَ مِنَ الْاَجْدَاثِ سِرَاعًا كَاَنَّہُمْ اِلٰى نُصُبٍ يُّوْفِضُوْنَ۝۴۳ۙ
Yawma yakhrujoona mina alajdathi siraAAan kaannahum ila nusubin yoofidoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Dia em que sairão apressados dos seus sepulcros, como se corressem para uma meta.

43

خَاشِعَۃً اَبْصَارُہُمْ تَرْہَقُہُمْ ذِلَّۃٌ۝۰ۭ ذٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِيْ كَانُوْا يُوْعَدُوْنَ۝۴۴ۧ
KhashiAAatan absaruhum tarhaquhum thillatun thalika alyawmu allathee kanoo yooAAadoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia. Assim será o dia que lhes foi prometido.

44