Ruku 519, Juz 30 (ٱلْرُكوع 519, جزء 30) (PT)

٧٨ - ٱلنَّبَأ

78 - An-Naba' (PT)

اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ مَفَازًا۝۳۱ۙ
Inna lilmuttaqeena mafazan

Portuguese

Samir El-Hayek

Por outra, os tementes obterão a recompensa,

31

حَدَاۗىِٕقَ وَاَعْنَابًا۝۳۲ۙ
Hadaiqa waaAAnaban

Portuguese

Samir El-Hayek

Jardins e videiras,

32

وَّكَوَاعِبَ اَتْرَابًا۝۳۳ۙ
WakawaAAiba atraban

Portuguese

Samir El-Hayek

E donzelas, da mesma idade, por companheiras,

33

وَّكَاْسًا دِہَاقًا۝۳۴ۭ
Wakasan dihaqan

Portuguese

Samir El-Hayek

E taças transbordantes,

34

لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْہَا لَغْوًا وَّلَا كِذّٰبًا۝۳۵ۚ
La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban

Portuguese

Samir El-Hayek

Onde não escutarão veleidades nem mentidas.

35

جَزَاۗءً مِّنْ رَّبِّكَ عَطَاۗءً حِسَابًا۝۳۶ۙ
Jazaan min rabbika AAataan hisaban

Portuguese

Samir El-Hayek

Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente,

36

رَّبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَہُمَا الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُوْنَ مِنْہُ خِطَابًا۝۳۷ۚ
Rabbi alssamawati waalardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban

Portuguese

Samir El-Hayek

(Do) Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, o Clemente com Quem ninguém pode dialogar.

37

يَوْمَ يَقُوْمُ الرُّوْحُ وَالْمَلٰۗىِٕكَۃُ صَفًّا۝۰ۭۤۙ لَّا يَتَكَلَّمُوْنَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَہُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا۝۳۸
Yawma yaqoomu alrroohu waalmalaikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban

Portuguese

Samir El-Hayek

No dia em que comparecerem o Espírito e os anjos enfileirados, ninguém poderá falar, salvo aquele a quem o Clemente o permitir; e falará a verdade.

38

ذٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ۝۰ۚ فَمَنْ شَاۗءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّہٖ مَاٰبًا۝۳۹
Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban

Portuguese

Samir El-Hayek

Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!

39

اِنَّاۗ اَنْذَرْنٰكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا۝۰ڂ يَّوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدٰہُ وَيَقُوْلُ الْكٰفِرُ يٰلَيْتَــنِيْ كُنْتُ تُرٰبًا۝۴۰ۧ
Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban

Portuguese

Samir El-Hayek

Sabei que vos temos advertido do castigo iminente, o dia em que o homem verá as obras das suas mãos, e o incrédulo dirá: Oxalá me tivesse convertido em pó!

40