Adh-Dhariyat (ٱلذَّارِيَات) (PT)

٥١ - ٱلذَّارِيَات

51 - Adh-Dhariyat (PT)

وَالذّٰرِيٰتِ ذَرْوًا۝۱ۙ
Waalththariyati tharwan

Portuguese

Samir El-Hayek

Pelos ventos disseminadores e impetuosos,

1

فَالْحٰمِلٰتِ وِقْرًا۝۲ۙ
Faalhamilati wiqran

Portuguese

Samir El-Hayek

Que carregam pesos enormes,

2

فَالْجٰرِيٰتِ يُسْرًا۝۳ۙ
Faaljariyati yusran

Portuguese

Samir El-Hayek

Que fluem com moderação e suavidade,

3

فَالْمُقَسِّمٰتِ اَمْرًا۝۴ۙ
Faalmuqassimati amran

Portuguese

Samir El-Hayek

E que são distribuidores, segundo a ordem (divina),

4

اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَصَادِقٌ۝۵ۙ
Innama tooAAadoona lasadiqun

Portuguese

Samir El-Hayek

Que o que vos é prometido é verídico,

5

وَّاِنَّ الدِّيْنَ لَوَاقِــعٌ۝۶ۭ
Wainna alddeena lawaqiAAun

Portuguese

Samir El-Hayek

E que o Juízo é infalível!

6

وَالسَّمَاۗءِ ذَاتِ الْحُبُكِ۝۷ۙ
Waalssamai thati alhubuki

Portuguese

Samir El-Hayek

Pelo céu, pleno de sendas,

7

اِنَّكُمْ لَفِيْ قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ۝۸ۙ
Innakum lafee qawlin mukhtalifin

Portuguese

Samir El-Hayek

Que seguis palavras discordantes,

8

يُّؤْفَكُ عَنْہُ مَنْ اُفِكَ۝۹ۭ
Yufaku AAanhu man ofika

Portuguese

Samir El-Hayek

As quais vos desencaminharão.

9

قُتِلَ الْخَــرّٰصُوْنَ۝۱۰ۙ
Qutila alkharrasoona

Portuguese

Samir El-Hayek

Que pereçam os inventores de mentiras!

10