Ruku 537, Juz 30 (ٱلْرُكوع 537, جزء 30) (RU)

٩٥ - ٱلتِّين

95 - At-Teen (RU)

وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِ۝۱ۙ
Waaltteeni waalzzaytooni

Russian

Abu Adel

(Я Аллах) клянусь смоковницей [инжиром] и маслиной [оливой],

1

وَطُوْرِ سِيْنِيْنَ۝۲ۙ
Watoori seeneena

Russian

Abu Adel

и горою Синаем (на которой пророк Муса разговаривал с Аллахом

2

وَہٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِ۝۳ۙ
Wahatha albaladi alameeni

Russian

Abu Adel

и этим городом безопасным [Меккой]!

3

لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْۗ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍ۝۴ۡ
Laqad khalaqna alinsana fee ahsani taqweemin

Russian

Abu Adel

Ведь Мы сотворили человека в лучшем сложении [[Аллах создал человека не как животных, у которых передняя часть обращена к земле, а создал ходящим стоя, придал ему рост, что он может доставать пищу руками, дал разум, речь, научил мудро управлять. Этим наделил Аллах человека, чтобы он был наместником (халифом) Аллаха на земле.]],

4

ثُمَّ رَدَدْنٰہُ اَسْفَلَ سٰفِلِيْنَ۝۵ۙ
Thumma radadnahu asfala safileena

Russian

Abu Adel

а потом Мы вернем его в нижайшее из низких (состояний) [в Ад],

5

اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَہُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ۝۶ۭ
Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnoonin

Russian

Abu Adel

кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния [совершали то, что повелел Аллах и сторонились того, что Он запретил], – им (будет дана) награда неисчислимая [Рай]!

6

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِ۝۷ۭ
Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeni

Russian

Abu Adel

И что же после этого [после многочисленных разъяснений] заставляет тебя (о, человек) не признавать истинность (воскрешения и) воздаяния?

7

اَلَيْسَ اللہُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِيْنَ۝۸ۧ
Alaysa Allahu biahkami alhakimeena

Russian

Abu Adel

Разве Аллах (Который установил День Суда для расчета и воздаяния за все деяния творений) не является Самым справедливым из судей?

8