Пусть лишится обоих рук Абу Ляхаб [[Абу Ляхаб – кличка дяди пророка Мухаммада, который усердно противодействовал Исламу. Настоящее его имя – Абдуль-‘Узза.]], и сам он да погибнет!
1
مَاۗ اَغْنٰى عَنْہُ مَالُہٗ وَمَا كَسَبَ۲ۭ
Ma aghna AAanhu maluhu wama kasaba
Russian
Abu Adel
Не поможет ему [Абу Ляхабу] (в День Суда) накопленное им имущество и то, что он приобрел [его дела, которые он совершал против Пророка].
2
سَيَصْلٰى نَارًا ذَاتَ لَہَبٍ۳ۚۖ
Sayasla naran thata lahabin
Russian
Abu Adel
Будет он (вечно) гореть в огне с пламенем [в Аду]
3
وَّامْرَاَتُہٗ۰ۭ حَمَّالَۃَ الْحَطَبِ۴ۚ
Waimraatuhu hammalata alhatabi
Russian
Abu Adel
и жена его [[Жена Абу Ляхаба – Умм Джамиль бинт Харб, сестра Абу Суфьяна. По ночам она рассыпала колючки на дорогу, по которой ходил Пророк.]] – носильщица дров (тоже будет наказана вместе с ним),
4
فِيْ جِيْدِہَا حَبْلٌ مِّنْ مَّسَدٍ۵ۧ
Fee jeediha hablun min masadin
Russian
Abu Adel
на шее у нее веревка из пальмовых волокон [[У нее было великолепное ожерелье из драгоценных камней. И однажды она сказала: «Я клянусь (идолами) аль-Латом и аль-‘Уззой, что обязательно израсходую это ожерелье на вражду с Мухаммадом». И поэтому в Судный День это станет ее наказанием.]].