Al-Qadr (ٱلْقَدْر) (TR)

٩٧ - ٱلْقَدْر

97 - Al-Qadr (TR)

اِنَّاۗ اَنْزَلْنٰہُ فِيْ لَيْلَۃِ الْقَدْرِ۝۱ۚۖ
Inna anzalnahu fee laylati alqadri

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Şüphe yok ki indirdik Kur'an'ı Kadir gecesi.

1

وَمَاۗ اَدْرٰىكَ مَا لَيْلَۃُ الْقَدْرِ۝۲ۭ
Wama adraka ma laylatu alqadri

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Ve ne bildirdi sana, nedir Kadir gecesi?

2

لَيْلَۃُ الْقَدْرِ۝۰ۥۙ خَيْرٌ مِّنْ اَلْفِ شَہْرٍ۝۳ۭؔ
Laylatu alqadri khayrun min alfi shahrin

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Bin aydan daha da hayırlıdır Kadir gecesi.

3

تَنَزَّلُ الْمَلٰۗىِٕكَۃُ وَالرُّوْحُ فِيْہَا بِـاِذْنِ رَبِّہِمْ۝۰ۚ مِنْ كُلِّ اَمْرٍ۝۴ۙۛ
Tanazzalu almalaikatu waalrroohu feeha biithni rabbihim min kulli amrin

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

O gece melekler ve Ruh, takdir edilen her iş için, Rablerinin izniyle inerler.

4

سَلٰمٌ۝۰ۣۛ ہِيَ حَتّٰى مَطْلَــعِ الْفَجْرِ۝۵ۧ
Salamun hiya hatta matlaAAi alfajri

Turkish

Abdulbaki Golpinarli

Esenliktir, o gece, gün ışığıncaya dek sürer.

5