Ad-Dhuha (ٱلضُّحَىٰ) (DE)

٩٣ - ٱلضُّحَىٰ

93 - Ad-Dhuha (DE)

وَالضُّحٰى۝۱ۙ
Waaldduha

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Beim Vormittag

1

وَالَّيْلِ اِذَا سَـجٰى۝۲ۙ
Waallayli itha saja

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und bei der Nacht, wenn alles still ist!

2

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰى۝۳ۭ
Ma waddaAAaka rabbuka wama qala

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dein Herr hat dich weder verlassen, noch verabscheut.

3

وَلَلْاٰخِرَۃُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰى۝۴ۭ
Walalakhiratu khayrun laka mina aloola

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, das Jenseits ist besser für dich als das Diesseits.

4

وَلَسَوْفَ يُعْطِيْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰى۝۵ۭ
Walasawfa yuAAteeka rabbuka fatarda

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wahrlich, dein Herr wird dir geben und du wirst wohlzufrieden sein.

5

اَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًـا فَاٰوٰى۝۶۠
Alam yajidka yateeman faawa

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Hat Er dich nicht als Waise gefunden und aufgenommen

6

وَوَجَدَكَ ضَاۗلًّا فَہَدٰى۝۷۠
Wawajadaka dallan fahada

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und dich auf dem Irrweg gefunden und richtig geführt

7

وَوَجَدَكَ عَاۗىِٕلًا فَاَغْنٰى۝۸ۭ
Wawajadaka AAailan faaghna

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und dich dürftig gefunden und reich gemacht?

8

فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْہَرْ۝۹ۭ
Faamma alyateema fala taqhar

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Darum unterdrücke nicht die Waise

9

وَاَمَّا السَّاۗىِٕلَ فَلَا تَنْہَرْ۝۱۰ۭ
Waamma alssaila fala tanhar

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und fahre nicht den Bettler an

10