At-Takweer (ٱلتَّكْوِير) (DE)

٨١ - ٱلتَّكْوِير

81 - At-Takweer (DE)

اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ۝۱۠ۙ
Itha alshshamsu kuwwirat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wenn die Sonne eingerollt ist

1

وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْ۝۲۠ۙ
Waitha alnnujoomu inkadarat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn die Sterne trübe sind

2

وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ۝۳۠ۙ
Waitha aljibalu suyyirat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn die Berge fortbewegt werden

3

وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ۝۴۠ۙ
Waitha alAAisharu AAuttilat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden

4

وَاِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْ۝۵۠ۙ
Waitha alwuhooshu hushirat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn wildes Getier versammelt wird

5

وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ۝۶۠ۙ
Waitha albiharu sujjirat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn die Meere zu einem Flammenmeer werden

6

وَاِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْ۝۷۠ۙ
Waitha alnnufoosu zuwwijat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn die Seelen (mit ihren Leibern) gepaart werden

7

وَاِذَا الْمَوْءٗدَۃُ سُىِٕلَتْ۝۸۠ۙ
Waitha almawoodatu suilat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird

8

بِاَيِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْ۝۹ۚ
Biayyi thanbin qutilat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

"Für welch ein Verbrechen wurdest du getötet?"

9

وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ۝۱۰۠ۙ
Waitha alssuhufu nushirat

German

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wenn Schriften weithin aufgerollt werden

10