Ruku 324, Juz 19 (ٱلْرُكوع 324, جزء 19) (FR)

٢٦ - ٱلشُّعَرَاء

26 - Ash-Shu'ara (FR)

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوْطِۨ الْمُرْسَلِيْنَ۝۱۶۰ۚۖ
Kaththabat qawmu lootin almursaleena

French

Muhammad Hamidullah

Le peuple de Lot traita de menteurs les Messagers,

160

اِذْ قَالَ لَہُمْ اَخُوْہُمْ لُوْطٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ۝۱۶۱ۚ
Ith qala lahum akhoohum lootun ala tattaqoona

French

Muhammad Hamidullah

quand leur frère Lot leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?

161

اِنِّىْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌ۝۱۶۲ۙ
Innee lakum rasoolun ameenun

French

Muhammad Hamidullah

Je suis pour vous un messager digne de confiance.

162

فَاتَّــقُوا اللہَ وَاَطِيْعُوْنِ۝۱۶۳ۚ
Faittaqoo Allaha waateeAAooni

French

Muhammad Hamidullah

Craignez Allah donc et obéissez-moi.

163

وَمَاۗ اَسْـَٔــلُكُمْ عَلَيْہِ مِنْ اَجْرٍ۝۰ۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰي رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ۝۱۶۴ۭ
Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

French

Muhammad Hamidullah

Je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers.

164

اَتَاْتُوْنَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعٰلَمِيْنَ۝۱۶۵ۙ
Atatoona alththukrana mina alAAalameena

French

Muhammad Hamidullah

Accomplissez-vous l'acte charnel avec les mâles de ce monde?

165

وَتَذَرُوْنَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِّنْ اَزْوَاجِكُمْ۝۰ۭ بَلْ اَنْتُمْ قَوْمٌ عٰدُوْنَ۝۱۶۶
Watatharoona ma khalaqa lakum rabbukum min azwajikum bal antum qawmun AAadoona

French

Muhammad Hamidullah

Et délaissez-vous les épouses que votre Seigneur a créées pour vous? Mais vous n'êtes que des gens transgresseurs».

166

قَالُوْا لَىِٕنْ لَّمْ تَنْتَہِ يٰلُوْطُ لَتَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِيْنَ۝۱۶۷
Qaloo lain lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeena

French

Muhammad Hamidullah

Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».

167

قَالَ اِنِّىْ لِعَمَلِكُمْ مِّنَ الْقَالِيْنَ۝۱۶۸ۭ
Qala innee liAAamalikum mina alqaleena

French

Muhammad Hamidullah

Il dit: «Je déteste vraiment ce que vous faites.

168

رَبِّ نَجِّنِيْ وَاَہْلِيْ مِمَّا يَعْمَلُوْنَ۝۱۶۹
Rabbi najjinee waahlee mimma yaAAmaloona

French

Muhammad Hamidullah

Seigneur, sauve-moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font».

169