Ruku 318, Juz 19 (ٱلْرُكوع 318, جزء 19) (JA)

٢٦ - ٱلشُّعَرَاء

26 - Ash-Shu'ara (JA)

قَالَ لِلْمَلَاِ حَوْلَہٗۗ اِنَّ ھٰذَا لَسٰحِرٌ عَلِيْمٌ۝۳۴ۙ
Qala lilmalai hawlahu inna hatha lasahirun AAaleemun

Japanese

Unknown

かれ(フィルアウン)は左右の長老たちに言った。「本当にこれは,老練な魔術師である。

34

يُّرِيْدُ اَنْ يُّخْرِجَكُمْ مِّنْ اَرْضِكُمْ بِسِحْرِہٖ ۝۰ۤۖ فَمَاذَا تَاْمُرُوْنَ۝۳۵
Yureedu an yukhrijakum min ardikum bisihrihi famatha tamuroona

Japanese

Unknown

かれはその魔術で,あなたがたをこの国から追い出そうとしている。それであなたがたはどうしようというのか。」

35

قَالُوْۗا اَرْجِہْ وَاَخَاہُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَاۗىِٕنِ حٰشِرِيْنَ۝۳۶ۙ
Qaloo arjih waakhahu waibAAath fee almadaini hashireena

Japanese

Unknown

かれらは言った。「(久しく)かれとその兄弟を待機させ,使いの者を諸都市に遺わし,

36

يَاْتُوْكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيْمٍ۝۳۷
Yatooka bikulli sahharin AAaleemin

Japanese

Unknown

凡ての老練な魔術師をあなたの許に召し出されよ。」

37

فَجُمِــــعَ السَّحَرَۃُ لِمِيْقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُوْمٍ۝۳۸ۙ
FajumiAAa alssaharatu limeeqati yawmin maAAloomin

Japanese

Unknown

そこで魔術師たちは,決められた日の決められた時刻に集められた。

38

وَّقِيْلَ لِلنَّاسِ ہَلْ اَنْتُمْ مُّجْتَمِعُوْنَ۝۳۹ۙ
Waqeela lilnnasi hal antum mujtamiAAoona

Japanese

Unknown

また民衆に向かっても,「あなたがたは(全部)集合したのか。」と告げられた。

39

لَعَلَّنَا نَتَّبِـــعُ السَّحَرَۃَ اِنْ كَانُوْا ہُمُ الْغٰلِبِيْنَ۝۴۰
LaAAallana nattabiAAu alssaharata in kanoo humu alghalibeena

Japanese

Unknown

(人びとは言う。)「魔術師の方が勝てば,わたしたちはかれら(の教え)に従おうではないですか。」

40

فَلَمَّا جَاۗءَ السَّحَرَۃُ قَالُوْا لِفِرْعَوْنَ اَىِٕنَّ لَنَا لَاَجْرًا اِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغٰلِبِيْنَ۝۴۱
Falamma jaa alssaharatu qaloo lifirAAawna ainna lana laajran in kunna nahnu alghalibeena

Japanese

Unknown

魔術師たちはやって来るなり,フィルアウンに言った。「わたしたちが勝てば,必ず褒美があるでしょうか。」

41

قَالَ نَعَمْ وَاِنَّكُمْ اِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِيْنَ۝۴۲
Qala naAAam wainnakum ithan lamina almuqarrabeena

Japanese

Unknown

かれ(フィルアウン)は言った。「勿論である。その場合あなたがたは,必ず側近となろう。」

42

قَالَ لَہُمْ مُّوْسٰۗي اَلْقُوْا مَاۗ اَنْتُمْ مُّلْقُوْنَ۝۴۳
Qala lahum moosa alqoo ma antum mulqoona

Japanese

Unknown

ムーサーはかれらに向かって言った。「あなたがたの投げるものを,投げなさい。」

43