Ruku 544, Juz 30 (ٱلْرُكوع 544, جزء 30) (JA)

١٠٢ - ٱلتَّكَاثُر

102 - At-Takathur (JA)

اَلْہٰىكُمُ التَّكَاثُرُ۝۱ۙ
Alhakumu alttakathuru

Japanese

Unknown

あなたがたは(財産や息子などの)多いことを張り合って,現を抜かす。

1

حَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ۝۲ۭ
Hatta zurtumu almaqabira

Japanese

Unknown

墓に追い立てられるまでも。

2

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ۝۳ۙ
Kalla sawfa taAAlamoona

Japanese

Unknown

いや,やがて(死後)あなたがたは(その真実を)知ろう。

3

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ۝۴ۭ
Thumma kalla sawfa taAAlamoona

Japanese

Unknown

もう一度言おうか,いや,やがてあなたがたは知ろう。

4

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُوْنَ عِلْمَ الْيَقِيْنِ۝۵ۭ
Kalla law taAAlamoona AAilma alyaqeeni

Japanese

Unknown

いや,あなたがたは(今に)はっきり知るとよいのである。

5

لَتَرَوُنَّ الْجَــحِيْمَ۝۶ۙ
Latarawunna aljaheema

Japanese

Unknown

あなたがたは必ず獄火を見よう。

6

ثُمَّ لَتَرَوُنَّہَا عَيْنَ الْيَقِيْنِ ۝۷ۙ
Thumma latarawunnaha AAayna alyaqeeni

Japanese

Unknown

その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう。

7

ثُمَّ لَتُسْـَٔــلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِ۝۸ۧ
Thumma latusalunna yawmaithin AAani alnnaAAeemi

Japanese

Unknown

その日あなたがたは,(現を抜かしていた)享楽に就いて,必ず問われるであろう。

8