Ruku 389, Juz 23 (ٱلْرُكوع 389, جزء 23) (RU)

٣٧ - ٱلصَّافَّات

37 - As-Saffat (RU)

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلٰي مُوْسٰى وَہٰرُوْنَ۝۱۱۴ۚ
Walaqad mananna AAala moosa waharoona

Russian

Abu Adel

И (также) Мы оказали милость Мусе и Харуну (даровав им пророчество).

114

وَنَجَّيْنٰہُمَا وَقَوْمَہُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِ۝۱۱۵ۚ
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheemi

Russian

Abu Adel

И спасли их двоих вместе с их народом из великого бедствия [от унижения, рабства и от утопления в Красном море].

115

وَنَصَرْنٰہُمْ فَكَانُوْا ہُمُ الْغٰلِبِيْنَ۝۱۱۶ۚ
Wanasarnahum fakanoo humu alghalibeena

Russian

Abu Adel

И помогли Мы им [даровали величие, помощь и победу], и стали они победившими (Фараона и его народ).

116

وَاٰتَيْنٰہُمَا الْكِتٰبَ الْمُسْتَبِيْنَ۝۱۱۷ۚ
Waataynahuma alkitaba almustabeena

Russian

Abu Adel

И даровали Мы им двоим [пророкам Мусе и Харуну] книгу ясную [Тору].

117

وَہَدَيْنٰہُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَــقِيْمَ۝۱۱۸ۚ
Wahadaynahuma alssirata almustaqeema

Russian

Abu Adel

И повели их двоих [Мусу и Харуна] Прямым Путем [Путем полной покорности Аллаху – Исламом] (с которым посылались все пророки).

118

وَتَرَكْنَا عَلَيْہِمَا فِي الْاٰخِرِيْنَ۝۱۱۹ۙ
Watarakna AAalayhima fee alakhireena

Russian

Abu Adel

И оставили Мы (добрую молву) над ними обоими [над пророками Мусой и Харуном] среди последних [среди тех общин, которые будут после них]:

119

سَلٰمٌ عَلٰي مُوْسٰى وَہٰرُوْنَ۝۱۲۰
Salamun AAala moosa waharoona

Russian

Abu Adel

«Мир (пророкам) Мусе и Харуну (от Аллаха) (и мольба за них о благополучии)!»

120

اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِـنِيْنَ۝۱۲۱
Inna kathalika najzee almuhsineena

Russian

Abu Adel

Поистине, вот так [как воздали пророкам Мусе и Харуну] воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху)!

121

اِنَّہُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ۝۱۲۲
Innahuma min AAibadina almumineena

Russian

Abu Adel

(Ведь), поистине, они оба [оба этих пророка] – из (числа) рабов Наших верующих!

122

وَاِنَّ اِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَ۝۱۲۳ۭ
Wainna ilyasa lamina almursaleena

Russian

Abu Adel

И поистине, Илйас (также) был из (числа) посланных [пророков].

123