Ruku 470, Juz 27 (ٱلْرُكوع 470, جزء 27) (JA)

٥٦ - ٱلْوَاقِعَة

56 - Al-Waqi'a (JA)

ثُلَّۃٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَ۝۳۹ۙ
Thullatun mina alawwaleena

Japanese

Unknown

昔の者が大勢いるが,

39

وَثُلَّۃٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَ۝۴۰ۭ
Wathullatun mina alakhireena

Japanese

Unknown

後世の者も多い。

40

وَاَصْحٰبُ الشِّمَالِ۝۰ۥۙ مَاۗ اَصْحٰبُ الشِّمَالِ۝۴۱ۭ
Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali

Japanese

Unknown

左手の仲間,かれらは何であろう。

41

فِيْ سَمُوْمٍ وَّحَمِيْمٍ۝۴۲ۙ
Fee samoomin wahameemin

Japanese

Unknown

(かれらは)焼け焦がすような風と,煮え立つ湯の中,

42

وَّظِلٍّ مِّنْ يَّحْمُوْمٍ۝۴۳ۙ
Wathillin min yahmoomin

Japanese

Unknown

黒煙の影に,

43

لَّا بَارِدٍ وَّلَا كَرِيْمٍ۝۴۴
La baridin wala kareemin

Japanese

Unknown

涼しくもなく,爽やかでもない(中にいる)。

44

اِنَّہُمْ كَانُوْا قَبْلَ ذٰلِكَ مُتْرَفِيْنَ۝۴۵ۚۖ
Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena

Japanese

Unknown

かれらはそれ以前,裕福で(享楽に耽り)。

45

وَكَانُوْا يُصِرُّوْنَ عَلَي الْحِنْثِ الْعَظِيْمِ۝۴۶ۚ
Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi

Japanese

Unknown

大罪を敢て犯していた。

46

وَكَانُوْا يَقُوْلُوْنَ۝۰ۥۙ اَىِٕذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَ اِنَّا لَمَبْعُوْثُوْنَ۝۴۷ۙ
Wakanoo yaqooloona aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona

Japanese

Unknown

そして何時も言っていた。「わたしたちは死んでから,土と骨になり,本当に甦されるのでしょうか。

47

اَوَاٰبَاۗؤُنَا الْاَوَّلُوْنَ۝۴۸
Awa abaona alawwaloona

Japanese

Unknown

わたしたちの古い祖先も(甦されるの)ですか。」

48