Tanazzalu almalaikatu waalrroohu feeha biithni rabbihim min kulli amrin
Arabic
Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti
«تنزَّل الملائكة» بحذف إحدى التاءين من الأصل «والروح» أي جبريل «فيها» في الليلة «بإذن ربهم» بأمره «من كل أمر» قضاه الله فيها لتلك السنة إلى قابل ومن سببيه بمعنى الباء.
4
سَلٰمٌ۰ۣۛ ہِيَ حَتّٰى مَطْلَــعِ الْفَجْرِ۵ۧ
Salamun hiya hatta matlaAAi alfajri
Arabic
Jalal ad-Din al-Mahalli and Jalal ad-Din as-Suyuti
«سلام هي» خبر مقدم ومبتدأ «حتى مطلع الفجر» بفتح اللام وكسرها إلى وقت طلوعه، جُعلت سلاما لكثرة السلام فيها من الملائكة لا تمر بمؤمن ولا مؤمنة إلا سلمت عليه.