Hadith 12813

Muwatta Malik

موطأ مالك

12
حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ، أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ سُفْيَانَ بْنَ أَبِي زُهَيْرٍ، وَهُوَ رَجُلٌ مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُحَدِّثُ نَاسًا مَعَهُ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا لاَ يُغْنِي عَنْهُ زَرْعًا وَلاَ ضَرْعًا نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ " . قَالَ آنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِي وَرَبِّ هَذَا الْمَسْجِدِ .


Malik related to me from Yazid ibn Khusayfa that as-Sa'ib ibnYazid informed him that he heard Sufyan ibn Abi Zuhayr who was fromthe Azd Shanua tribe and among the companions of the Messenger ofAllah, may Allah bless him and grant him peace, speaking with somepeople who were with him at the door of the mosque. He said, "I heardthe Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say,'If anyone acquires a dog which he does not use as a sheepdog or forhunting, a qirat will be deducted from the reward of his good deedseach day.' " He was asked, "Did you hear this from the Messenger ofAllah, may Allah bless him and grant him peace?" He said, "Yes, by theLord of this mosque."

USC-MSA web (English) reference: Book 54, Hadith 12

Arabic reference: Book 54, Hadith 1777