Hadith 12948

Muwatta Malik

موطأ مالك

34
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِشُهَدَاءِ أُحُدٍ " هَؤُلاَءِ أَشْهَدُ عَلَيْهِمْ " . فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ أَلَسْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ بِإِخْوَانِهِمْ أَسْلَمْنَا كَمَا أَسْلَمُوا وَجَاهَدْنَا كَمَا جَاهَدُوا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " بَلَى وَلَكِنْ لاَ أَدْرِي مَا تُحْدِثُونَ بَعْدِي " . فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ بَكَى ثُمَّ قَالَ أَئِنَّا لَكَائِنُونَ بَعْدَكَ


Yahya related to me from Malik from Abu'n-Nadr, the mawla of Umaribn Ubaydullah that he had heard that the Messenger of Allah, mayAllah bless him and grant him peace, said over the martyrs of Uhud, "Itestify for them." Abu Bakr as-Siddiq said, "Messenger of Allah! Arewe not their brothers? We entered Islam as they entered Islam and wedid jihad as they did jihad." The Messenger of Allah, may Allah blesshim and grant him peace, said, "Yes, but I do not know what you willdo after me." Abu Bakr wept profusely and said, "Are we really goingto out-live you!"

USC-MSA web (English) reference: Book 21, Hadith 32

Arabic reference: Book 21, Hadith 993