Hadith 16222

Muwatta Malik

موطأ مالك

4
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ أَبَا بُرْدَةَ بْنَ نِيَارٍ، ذَبَحَ ضَحِيَّتَهُ قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ، رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الأَضْحَى فَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهُ أَنْ يَعُودَ بِضَحِيَّةٍ أُخْرَى . قَالَ أَبُو بُرْدَةَ لاَ أَجِدُ إِلاَّ جَذَعًا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " وَإِنْ لَمْ تَجِدْ إِلاَّ جَذَعًا فَاذْبَحْ " .


ahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Bushayribn Yasar that Abu Burda ibn Niyar sacrificed an animal before theMessenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,sacrificed on the Day of Sacrifice. He asserted that the Messenger ofAllah, may Allah bless him and grant him peace, ordered him tosacrifice another animal, and he, Abu Burda, said, "What if I can onlyfind an animal less than one year old, Messenger of Allah?" He hadsaid, "If you can only find a young animal, then sacrifice it."

USC-MSA web (English) reference: Book 23, Hadith 4

Arabic reference: Book 23, Hadith 1034