Hadith 35053

Muwatta Malik

موطأ مالك

14
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَأَنَا مَعَهُ عِنْدَ دَارِ الْقَضَاءِ يَسْأَلُهُ عَنْ رَضَاعَةِ الْكَبِيرِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ إِنِّي كَانَتْ لِي وَلِيدَةٌ وَكُنْتُ أَطَؤُهَا فَعَمَدَتِ امْرَأَتِي إِلَيْهَا فَأَرْضَعَتْهَا فَدَخَلْتُ عَلَيْهَا فَقَالَتْ دُونَكَ فَقَدْ وَاللَّهِ أَرْضَعْتُهَا . فَقَالَ عُمَرُ أَوْجِعْهَا وَأْتِ جَارِيتَكَ فَإِنَّمَا الرَّضَاعَةُ رَضَاعَةُ الصَّغِيرِ .


Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Dinar said, "Aman came to Abdullah ibn Umar when I waswith him at the place wherejudgments were given and asked him about the suckling of an olderperson. Abdullah ibn Umar replied, 'A man came to Umar ibn al-Khattaband said, 'I have a slave-girl and I used to have intercourse withher. My wife went to her and suckled her. When I went to the girl, mywife told me to watch out, because she had suckled her!' Umar told himto beat his wife and to go to his slave-girl because kinship bysuckling was only by the suckling of the young.' "

USC-MSA web (English) reference: Book 30, Hadith 13

Arabic reference: Book 30, Hadith 1288